Beispiele für die Verwendung von "konuşuyorum" im Türkischen

<>
Ben her akşam bir kadınla konuşuyorum. Я говорю с женщинами каждую ночь.
Şimdi de, doğal bir şeymiş gibi bir kurşun parçasıyla konuşuyorum. Ещё и разговариваю с куском свинца, как будто это нормально!
Şu an sizinle bir asker ya da vatandaş olarak değil matemli bir oğul olarak konuşuyorum. Я обращаюсь к вам сейчас не как солдат или гражданин, но как скорбящий сын!
Fakat ben krater hakkında değil, onun hakkında konuşuyorum. Я говорю не о кратере, а о нем.
Ben de onunla konuşuyorum Tanrının bize bahşettiği her gün. Я тоже разговариваю с ней, каждый божий день.
Zaten yavaş konuşuyorum ama bir dakika içinde bağırmaya başlayacağım. Я и говорю, но через минуту начну орать.
Siktir, niye İngilizce konuşuyorum ben. Чёрт, я же говорю по-английски!
Ve ben de bu aile için konuşuyorum. А я говорю от имени этой семьи.
O zaman nasıl oluyor da burada durup seninle konuşuyorum? Тогда как я стою здесь и говорю с тобой?
Durun bir dakika. Ben İngilizce konuşuyorum ama. Но подождите, я ведь говорю по-английски.
Karanlık. Özellikle şoka girerse, o yüzden sessiz konuşuyorum. Особенно от шока, именно поэтому я говорю тихо.
Buddy Love'ın içinde, derinliklerinden konuşuyorum seninle. Я говорю с тобой изнутри Бадди Лава.
Seninle sadece Profesyonel Standartlar Bürosunun temsilcisi olarak konuşmuyorum, bir meslektaş ve arkadaş olarak da konuşuyorum. Я говорю это вам не как представитель бюро профессиональных стандартов, а как коллега и друг.
Tüm Federal Araştırma Bürosu'nun özel kalem müdürü kimliğimden ziyade bir kadın olarak konuşuyorum şu an. Сейчас я больше говорю как женщина, а не как глава администрации Федерального бюро расследований.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.