Beispiele für die Verwendung von "konuda konuşmak" im Türkischen

<>
Ben de sizinle bu konuda konuşmak istiyordum. Я как раз собирался об этом поговорить.
Ama eğer bu konuda konuşmak istemiyorsan, anlarım. Но если не хочешь говорить, я пойму.
Seninle bu konuda konuşmak istiyorduk. Мы хотели с тобой поговорить.
Annem asla bu konuda konuşmak istemedi. Мама не хотела об этом говорить.
Çok ciddi bir konuda konuşmak için bir dakikanızı istiyorum. Я хочу минуту поговорить кое о чем очень важном.
Bu konuda konuşmak istemiyorum. -Eski kız arkadaşınla bu konuyu konuşmak zorundasın. Тогда расскажи об этом бывшей подружке, у которой есть право знать.
Bu konuda benimle konuşmak aklına geldi mi hiç? Ты когда-нибудь думал поговорить со мной об этом?
Birçok topluluktaki bağlantı yoksunluğu da bu konuda etkin olunmasını engelleyen etmenlerden olmakta. Другой обсуждаемой проблемой было противоречие внутри местных общин по поводу правильного написания слов и составления единого алфавита.
Gerekli olduğunu düşünüyorsanız, Cyrus ile konuşmak isterim. Я готов поговорить с Сайрусом, если необходимо.
Diğer beş yarışçının bu konuda söyleyeceği bir şey vardır. Остальным пяти гонщикам есть что сказать по этому поводу.
Piper niye benimle konuşmak istiyor ki hem? Зачем Пайпер вообще хочет поговорить со мной?
Ve bu konuda yapabileceğimiz hiçbir şey yok, değil mi? И мы ничего не сможем поделать с этим, так?
SOC. Alex Baker benimle konuşmak istiyor. Алекс Бейкер хочет поговорить со мной.
Ama bu konuda son kararı yarışma sonuçlandıktan sonra vereceğiz. Насчет магазинов, мы все решим после соревнований. Что?
Brick, İncil hakkında konuşmak için biraz erken. Брик, еще слишком рано говорить о библии.
O konuda bir şey bildiğin yok. Вы ничего об этом не знаете.
Oliver konuşmak istedi ama o reddetti. Он хотел поговорить, она отказалась.
Bu konuda seninle sohbet etmeye bayılırdım. Так бы хотела об этом поговорить.
Jimmy ile konuşmak için müsait misiniz? Вам удобно сейчас поговорить с Джимми?
evet millet biz bu konuda şimdi ne yapacaz? Так что теперь мы будем с этим делать?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.