Beispiele für die Verwendung von "kopya satmıştır" im Türkischen

<>
Albüm, ABD Billboard 200 listesine 4 numaradan giriş yapmış, ilk hafta 85,891 adet kopya satmıştır. Альбом дебютировал под # 4 в чарте US "Billboard 200", с продажами 86 000 копий в первую неделю.
İlk stüdyo albümü olan "Don't Forget" (2008) "Billboard" 200 listesine ikinci sıradan giriş yapmış ve ilk hafta 89.000 kopya satmıştır. Её дебютный студийный альбом "Don" t Forget "(2008) вошёл в" Billboard "200 под # 2, продажи которого составили 89 000 копий в первую неделю.
Mayıs 2013 itibarıyla, "Red" dünya çapında 5.2 milyon kopya satmıştır. К маю 2013 года тираж "Red" превысил 6 млн копий во всём мире.
Vaktini pahalı bir kopya için boşuna harcama. Не трать время на слишком хорошие копии.
Hey, o bendeki tek kopya. Эй, это мой единственный экземпляр.
Michael, başka bir öğrenci onun kağıdından kopya çektiği için ceza almıştı. Майкла чуть не выгнали из школы, когда одноклассник списал его контрольную.
Diğer Lex bir tür kopya mı? Этот другой Лекс - моя копия?
Ayrıca bunlar sadece kopya. И это только копии.
Yapmamız gereken bir sürü kopya var. Нам надо сделать ещё много копий.
Tek kopya o değildi. Это не единственный экземпляр.
Yeni kopya harika, değil mi? Восстановленная копия просто чудесна, правда?
Başka birinin vize sınavından kopya çektim. Я списал экзамен с другого парня.
Neden bu kadar çok kopya çıkardın? Почему у вас так много копий?
Ben de bir çocuğu daha vizelerde kopya çekerken yakaladım. Я поймал еще одного пацана на списывании на экзамене.
Çin ve Rusya arasındaki ilişkiler koptuktan sonra Çinliler kopya MiG-15'ler üretmeye başladılar. Когда отношения между Россией и Китаем разладились, китайцы сделали копию МиГ-15.
Tam bir kopya değilim. Я не точная копия.
Yapabildiği her yerde kendinden bir kopya oluşturuyor. Он создаёт свои копии везде где может.
Yarım saate kopya lazım olacak. Нам нужны экземпляров через полчаса.
Bana da bir kopya yap. Слушай, сделай мне копию.
Ed'e bir kopya çıkaralım. Очень. Сделаем копию Эду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.