Beispiele für die Verwendung von "korkunç bir" im Türkischen
Ve hastalığının akışını izlemek için korkunç bir istek duyduğumu.
И что у меня навязчивое желание фиксировать развитие болезни.
İçimde, onun geceyi başka bir adamla geçirdiğine dair korkunç bir his vardı.
Я просто пережил ужасное чувство, Что он провел ночь с другим мужчиной.
Açık denizlerdeki güçlerimiz için korkunç bir kayıp.
Огромная утрата для наших внешних военных сил...
Sae Hee'nin cenazesinde bize korkunç bir bakış atmıştı.
На похоронах он так страшно смотрел на нас...
Delilikten kaçışı olmayan, çift taraflı, korkunç bir hayatınız olduğunu hissettiniz mi?
Вы не чувствуете здесь двойной жизни, выход из которой один - сумасшествие?
Cinayet dünyaya korkunç bir kaza gibi görünecekti.
Убийство спланировано, будто это ужасная случайность.
Eğer araçlarımdan her hangi biri korkunç bir cinayette kullanıImış olsaydı, bunu fark ederdim.
Если бы такое убийство случилось в одном из моих грузовиков, я бы знал.
Bu dünyanın daha önce hiç şahit olmadığı korkunç bir öfke ve intikamla saldıracağız.
Мы ударим с яростью и неистовством каких этот мир еще никогда не видел!
Ve eğer onlar varsa, karanlık ve korkunç bir deneyim yaşayabilirler mi senin Bay Mason gibi?
И если есть, способны ли они испытать мрачный и страшный опыт, как мистер Мейсон?
Sen korkunç bir şey yapmış, acı çekmeyi hak eden yaşamayı hak etmeyen birini görüyorsun.
Ты видишь того, кто сделал нечто ужасное. Кто заслуживает страданий. Кто не заслуживает жизни.
Elinde genç Daniel için nasıl korkunç bir gelecek var?
И какую ужасную судьбу ты припасла для молодого Дэниела?
Bu hikâyeler insanlar korkunç bir şekilde öldükten sonra başlıyor.
Всегда когда люди умирают страшной смертью возникают такие истории.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung