Beispiele für die Verwendung von "kurdu" im Türkischen mit Übersetzung "создал"
11 Ağustos 2005'te kendi plak şirketi Melankolia Müzik'i kurdu.
11 августа 2005 года создал собственный звукозаписывающий лейбл Melankolia Muzik.
2009 yılında Marat, oto taşıt araçlarını uydu tabanlı izleme hizmetlerini sunan "" Euromobile Kazakhstan "Limited Şirketini" kurdu.
В 2009 году создал ТОО "Евромобайл Казахстан", основным направлением компании являлось предоставление услуг спутникового мониторинга автотранспортных средств.
Winston 1972'de kendi şirketi Stan Winston Studio'yu kurdu ve "Gargoyles" filmindeki efekt çalışmasıyla Emmy Ödülü kazandı.
В 1972 Уинстон создал свою компанию Stan Winston Studio и выиграл "Эмми" за свою работу над телефильмом "Гаргульи".
2007 yılından itibaren Abiyev M. J. serbest girişimci olarak iş yapmaya başladı ve "" W "'ve "IT-Outsourcing" şirketlerini kurdu.
С 2007 года начал работать как индивидуальный предприниматель, тогда же создал веб-студию "W" и компанию "IT-outsourcing".
Aralık 1987'de Grósz Bakanlar Kurulu'nda bulunan üç farklı Ekonomi Komisyonunu kaldırarak yerine birleştirilmiş tek bir Planlama ve Ekonomi Komisyonu kurdu.
В декабре 1987 года Грос ликвидировал три комиссии по экономическим вопросам при Совете Министров и взамен создал единую планово-экономическую комиссию.
16 Ağustos 2011 tarihinde SM, Tayland medya şirketi TrueVisions Grubu olarak adlandırılan ile ilk uluslararası ortak girişim "SM True" yu kurdu.
16 августа 2011 года SM создал свой первый международный совместный с тайской компанией TrueVisions Group проект, который называется SM True.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung