Beispiele für die Verwendung von "kurtaracak mısın" im Türkischen

<>
Dorrit, telefona bakar mısın? Доррит, ответь, пожалуйста.
"Zahmet etmeyin, Tanrı beni kurtaracak." "Нет, спасибо, Бог меня спасет.
Tüm gece çalışacak mısın yoksa partiye mi geleceksin? Будешь работать всю ночь или пойдешь на вечеринку?
Annem bizi kurtaracak bir insan bekliyordu. Она ждала человека, который спасет.
Lauren, kapıyı açık bırakır mısın? Лорен, можешь оставить дверь открытой?
Tinker Bell o aptal zımbırtılarıyla bizi kurtaracak. Тинкер Белл спасет нас своими дурацкими побрякушками!
Kevin, elini şuraya koyar mısın? Кевин, ты можешь здесь подержать?
Tamam, o topuklular hayatını kurtaracak. Сейчас эти каблуки спасут вам жизнь.
Bira alır mısın, dostum? Слушай, хочешь пивка немного?
Çoklu Evren'i, şehri, sizleri kurtaracak olan bu. Это спасёт мультивселенную, весь город, всех вас.
Emirlere uyacak mısın uymayacak mısın, Prewitt? Ты выполнишь приказ или нет, Прюитт?
Geri gelecek ve bizi bundan kurtaracak. Он вернётся, чтобы нас спасти.
Hey, Walt, benimle oynar mısın? Эй, Волт, сыграть не хочешь?
Ama Tanrı inançlıları kurtaracak. Но Господь спасёт праведников.
Toothles bize biraz ışık sağlar mısın? Беззубик, можешь подбросить нам света?
Onun cesedi bizim hayatlarımızı kurtaracak. Его труп спасет наши жизни.
Bir daha oynatır mısın? Можешь воспроизвести еще раз?
Şimdi seni kim kurtaracak, Chazz? Кто сейчас тебя спасет, Чезз?
Rachel, sen gaz yutar mısın? Рейчел, ты будешь вдыхать газ?
Tanrım kesinlikle kızımı kurtaracak. Бог спасет мою дочь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.