Beispiele für die Verwendung von "kurtarmak" im Türkischen mit Übersetzung "спасти"
Übersetzungen:
alle77
спасти34
чтобы спасти12
спасения6
спасать4
сохранить3
спасение3
жизней2
защитить2
защищать2
помочь2
вытащить1
жизнь1
спас1
спасали1
спасении1
спасению1
спасет1
Zor durumdaki bir arkadaşı kurtarmak için Wonders Stadı'na gitmem lazım.
Мне нужно добраться до стадиона Вандерс и спасти беспокойного друга.
Bu gece çok daha fazlasını kurtarmak için fırsatın var.
Сегодня у вас есть возможность спасти гораздо больше жизней.
Sence hangimizin, Preston'un hayatını kurtarmak için daha fazla gücü var?
Как ты думаешь, кто из нас сможет спасти жизнь Престона?
Pekala, bacağını kurtarmak için elinizden geleni yapın.
Сделайте все возможное, чтобы спасти ее ногу.
Elimden geldiğince fazla insan kurtarmak gibi bir yükümlülüğüm var.
У меня есть обязательства спасти как можно больше людей.
İkinci olarak dostunuz Bolşevikler'in hayatını kurtarmak için hayati ilaçlarınızı korumaya çalışırken vuruldunuz ve ağır yaralandınız.
Дважды вы были серьезно ранены, защищая драгоценные припасы, чтобы спасти жизни ваших братьев-большевиков.
Kendimi ve itibarımı kurtarmak için o kadar telaşlandım ki arkadaşlarımı bir kenara ittim.
Я так стремился спасти себя и свою репутацию, что оттолкнул своих друзей.
İmparatoriçe için bir şifa bulmak ve dünyamızı kurtarmak.
Найти лекарство для Императрицы и спасти наш мир.
Sana, küçük bir parçasını kurtarmak için fırsat öneriyorum. Kendini yani.
Я даю тебе шанс спасти его маленькую часть - саму себя.
İnsanlığı kurtarmak mi istiyorsun, bizim yaptığımız şey bu.
Ты хочешь спасти человечество, этим мы и занимаемся.
Gezinti lideri dalıp beni kanonun altından kurtarmak zorunda kaldı.
Лидеру заплыва пришлось нырнуть и спасти меня из-под каноэ.
Bizi kurtarmak için kendi hayatını birkaç kez riske attı.
Он рисковал жизнью несколько раз, чтобы спасти наши.
Bay Norrington itibarını geri kazanmaya çalışıyor. Bizim Jack, postunu kurtarmak için istiyor.
Мистер Норрингтон надеется вернуть былую честь, старина Джек - спасти свою шкуру.
Bu odadaki insanlar Ark'ı kurtarmak için en önemli şansımız.
Люди в этой комнате наша лучшая возможность спасти Ковчег.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung