Beispiele für die Verwendung von "kuvveti dağıldı" im Türkischen

<>
Özel görev kuvveti dağıldı. Тактическая группа была расформирована.
Bizim grup dağıldı sanıyordum. Я думал группа расформирована.
Helena'nın hava kuvveti sana söylendiği gibi müthiş olmanın yakınında bile değil. Воздушные силы Елены ни капли не страшны, как ты говорил.
Biliyorum, ama şimdi dikkatim dağıldı. Да, но теперь я отвлёкся.
"Kanunun Kuvveti", ha? "Французский связной", да?
Parti çok çabuk dağıldı. Быстро же испортилась вечеринка.
Bugün Kolluk Kuvveti polisi öldü. Два маршала США умерли сегодня.
Tiyatro topluluğum sonunda dağıldı. Моя труппа окончательно распалась.
İkinci adayımız sürümüzün nispeten yeni bir üyesi ama kuvveti şimdiden efsaneler arasına girdi. Второй соперник - новичок в нашей стае, но успел прославиться своей силой.
Dağıldı ve yeteneğimi daha karlı bir amaç için kullandım. Цирк распался, а я нашел применение своим талантам.
Kolluk Kuvveti, Zombilere ve İtfaiyecilere Karşı. "Полицейский против зомби против пожарных".
Ella Bowe müzik grubunu takip etmek için evini terk etti, grup ise dağıldı. Элла Боу ушла из дома, чтобы быть с группой, но группа распалась.
Pek çok yildiz çekim kuvveti ile iki ya da daha çok günesli bir sisteme ait olarak bulunur. Большая часть звезд принадлежит системам из двух или трех или многих солнц, объединенных за счет притяжения.
Ve Sovyet Birliği dağıldı. И Советский Союз распался.
Amerika Deniz Piyade Kuvveti! Это морская пехота США.
Sonra er şey dağıldı. А потом все разрушилось.
Birini kaldırarak çatıdan fırlatmak fazlaca üst vücut kuvveti gerektirir. Нужна большая сила, чтобы швырнуть с крыши человека.
Grubumuz on yıl önce dağıldı. Наша группа распалась лет назад.
Görülmemiş kuvveti çok güçlü. Его невидимая сила могущественна.
Viskin her yere dağıldı. Твой скотч по всему...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.