Beispiele für die Verwendung von "mısınız lütfen" im Türkischen

<>
Sesini açar mısınız lütfen? Вы не сделаете погромче?
Çarşafı bir kez daha kaldırır mısınız lütfen? Можно поднять простыню ещё раз, пожалуйста?
Camı açar mısınız lütfen? Опустите стекло, пожалуйста.
Birilerini arayamaz mısınız lütfen? Вы можете позвать кого-нибудь?
Tabancayı kaldırır mısınız lütfen? Полковник, уберите пистолет?
Ağzınızı açar mısınız lütfen? Пожалуйста, откройте рот.
Morris, bizi yalnız bırakır mısınız lütfen? Моррис, вы не могли бы выйти?
Ben ve Niles'ı, baş başa bırakır mısınız lütfen? Не могли бы вы оставить меня и Найлса наедине?
Beyler, rica etsem panjurları kapatır mısınız lütfen? Джентльмены, могу я попросить вас закрыть ставни?
Detektif, soruyu siz cevaplar mısınız, lütfen? Детектив, можете ответить на вопрос, пожалуйста?
lütfen burayı imzalar mısınız? Не могли бы вы расписаться здесь, пожалуйста?
Lütfen James Foley'in o fotoğrafını paylaşmayın. Пожалуйста, не твитьте то изображение Джеймса Фоули.
Şimdi, son kez soruyorum, Bay Armstrong, soruyu cevaplayacak mısınız? В последний раз, мистер Армстронг: вы собираетесь отвечать на вопрос?
Lütfen beni affedin: Пожалуйста, извините меня:
Bekar mısınız, eşcinsel misiniz, nesiniz? Вы, ребята, холостяки или геи?
Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan! Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись!
Kollarınızı kaldırır mısınız han 'fendi? Руки вверх, пожалуйста, мисс.
Lütfen beni geri götür. Пожалуйста, верни меня.
Jürinin üyeleri, lütfen dışarıya çıkar mısınız? Присяжные, не могли бы вы выйти?
Lütfen böyle bir şey yapmayın. Прошу, не делайте этого.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.