Beispiele für die Verwendung von "mahsur kaldım" im Türkischen

<>
Bu tenekede mahsur kaldım diye canım sıkılmaya başladı. Я скучаю, застревая на этой консервной банке.
00 ve ayda mahsur kaldım. И я застрял на Луне.
Merhaba, araba yıkama makinenizde mahsur kaldım. Здравствуйте, я застрял в вашей мойке!
Bir asansörde mahsur kaldım! Я застрял в лифте!
Bir kedinin bedeninde mahsur kaldım. Я застрял в теле кота.
Yuppi! Arkadaşlarımla bu eğlenceli yerde mahsur kaldım. Я заперт в крошечной комнате веселья с друзьями!
Biff'in garajında mahsur kaldım. Я заперт в гараже.
Ve ben burada çıplak ve korkmuş vaziyette mahsur kaldım. И теперь я застряла тут, обнаженная и напуганная.
Müfettişe yalvarmak zorunda kaldım. Мне пришлось умолять директора.
Batan bir gemide mahsur kaldık. Мы застряли на тонущем корабле.
Seni yalnızca bir kez uyandırmak zorunda kaldım. Мне пришлось будить тебя всего один раз.
Pilot içerisinde mahsur kalmıştı... Пилот был заперт внутри.
Bak, Garrison, karım evde bir penis istemedi, ben de dışarı çıkartmak zorunda kaldım! Ну, моя жена не хотела, чтобы член оставался в доме. Мне пришлось его выгнать.
Burada uzun süre mahsur kalacağız ve "Mavi Adamlar" ı asla seyredemeyeceğim. Мы застрянем тут навечно, и я никогда не увижу Blue Man Group!
Şabat yemeğine geç bile kaldım. Я уже опаздываю на шаббат.
Ömür boyu bu gemide mahsur kalmasına neden olurum. Но тогда она проведёт здесь всю свою жизнь.
Alttaki boruyu da değiştirmek zorunda kaldım, şimdi mükemmel çalışıyor. Пришлось еще кое-что заменить, но теперь работает как зверь.
Eve dönüş biletin olmadığı için burada mahsur kaldın. Ты застряла тут, без обратного билета домой.
Daha yeni birini kovmak zorunda kaldım. Мне даже пришлось уволить одного человека.
Giyinik bir şekilde duşakabinde mahsur kaldınız. Вы застряли в душевой кабине одетой?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.