Exemples d'utilisation de "masada" en turc

<>
Çocuklar, her zaman masada böyle sessiz mi olurlar? Эти мальчики, они всегда такие тихие за столом?
Tipi tipi, bütün dünya, köşe bucak kar. Bir mum yanıyor masada, yanan bir mum var. Мело, мело по всей земле, во все пределы. Свеча горела на столе, свеча горела.
Destek aldığı adamlar, masada yanında oturanlar değil sadece. Это не просто парни с ним за одним столом.
ve bu iki masada oturan yapımcılarımızdan biri bu bilgiyi alıyor. где ее получит один из продюсеров за этими двумя столами.
Dr. Lombard, Aralık tarihinde, Hastanız rutin anjiyo sırasında masada kaldı mı? Доктор Ломбард, декабря пациент умер на вашем столе во время простейшей ангиопластики?
Bu isteklerin, bu masada daha fazla olacağını varsayıyorum. Полагаю, у этого столика еще много таких просьб.
Ama ben yemeğimi bu masada yiyeceğim. Но я обедаю за эти столом.
Masada iki Dük, bir Düşes ve de Rus Kontes varmış. За столом присутствовали герцога, герцогиня и одна княгиня из России.
Masada bir kaç farklı ten renginde boya var. На столе есть краски для разных оттенков кожи.
O zamana kadar bu masada oturacaksın telefonlara cevap verip "Acme" kağıtlarını satacaksın. А до этого будешь сидеть за столом, отвечать на звонки, продавать бумагу.
Bay Bennet masada kaç kişi olacağını tam olarak bilmek istiyor. Мистер Беннет хотел бы знать сколько человек будет за столом.
Korkarım masada sadece iki kişilik yer var bay Green. Место за столом только для двоих, мистер Грин.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !