Beispiele für die Verwendung von "masum insanları" im Türkischen

<>
Askerler geri dönmezler ve masum insanları öldürürler. Солдаты не убивают людей по возвращению домой.
Masum insanları öldürme, Matthew. Не убивай невинных, Мэтью.
Ve masum insanları öldürmekten! И убивать невинных людей!
Ama masum insanları da vuruyorsunuz. Но страдают и невинные люди.
Masum insanları öldürmek için seni kullandılar, Sara. Ben... Они использовали тебя, чтобы подставить невиновных, Сара.
Sen masum insanları öldürecek türde bir polis değilsin. Ты не тот, кто может убить невиновного.
Masum insanları öldüren mi? Который убивает невинных людей?
Demek insanlara isyan edip sokaklarda masum insanları öldürmeleri için ilham verdiniz. Ne kadar da asil bir davranış. Чудесно, так вы вдохновили настоящих повстанцев ходить по квартирам, убивать невинных людей от вашего имени.
Masum insanları öldürmeye devam ediyorlar! Они продолжают убивать невинных людей!
Bu senin yıllardır masum insanları tutuklama tecrübene mi dayanıyor? Это основано на твоей многолетней практике арестов невиновных людей?
Masum insanları öldürme niyetim yok. Я не намерен убивать невинных.
Bu hiç adil değil ama masum insanları öldürmek de değil. И это нечестно, но и убивать невинных тоже нельзя.
Ben sadece masum insanları öldürdüğünü sanmıştım. Я думал ты убивал невинных людей.
Daha da kötüsü, insanları bu tehlikeli koşullarda çalışmaya zorlayan patronlar var. Некоторые люди останутся без электроэнергии на пару дней, другие же навсегда останутся без дома.
Gülümsemeleri nadide ve masum. Их улыбки совершенны и невинны.
Yapamaz, yapamaz, yapamazsın, insanları kuruntusal bir "norm" a teslim olmaya ZORLAYAMAZSIN! Нельзя, нельзя, нельзя ЗАСТАВЛЯТЬ людей сдавать какие - то бредовые "нормы".
Bu masum hayatları kurtarmakla alakalı. А в спасении невинных жизней.
Dede, büyücü neden insanları yiyor? Дедушка, почему колдунья ест людей?
Bu masum oldukları halde hapishanede tutulan müşterimizle ilgili. Дело в невиновных людях, сидящих в тюрьме.
O zaman neden otobüse birlikte bindiğim insanları senden daha iyi tanıyorum? Тогда почему я знаю людей в автобусе лучше, чем тебя?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.