Beispiele für die Verwendung von "misafir evi" im Türkischen

<>
Burayı bir misafir evi yaparız! Сделаем из этого гостевой домик.
Ve her misafir ayırt edilmeden ağırlanmalıdır: И каждого гостя без исключения нужно приветствовать лично:
Temmuz tarihinde Kuzey Gazze'de Tal Al - Zaatar'daki evi bir İsrail savaş uçağı tarafından bombalanmıştı. Израильский боевой самолет разбомбил его родной дом в районе Таль Аль - Заатара, что на севере Газы, июля года.
Bu misafir en cömert akraban olsa dahi: Даже если гость - ваш наименее добрый и щедрый родственник:
Teşekkürler, Hamilton evi. Спасибо, дом Гамильтон.
Sence Bay ve Bayan Anton yakında misafir ağırlamaya başlarlar mı? Скажите, мистер и миссис Антон скоро начнут принимать гостей?
Nelson Davies'le bir anlaşma yaparız. Evi satışa çıkmış gibi gösteririz. Мы договоримся с Нельсоном Девисом, и дом продаст компания.
Peki, misafir odalarını hazırla. Ладно, подготовь гостевые комнаты.
Kocacığım dünyadaki en güzel ufak şirin evi tasarladı. Мой муж спроектировал самый лучший домик на свете.
Yarım şişe şarap içtim, geceyi misafir odasında geçirdim. Выпила полбутылки розового вина, заночевала в гостевой комнате.
Neredeyse bütün lanet evi indireceklerdi. Почти испепелили этот чертов дом.
Kusura bakmayın. Sabahın köründe misafir geleceği tuttu. у меня был нежданный гость с утра.
İşte orada, General Walker'ın evi. Вот он, дом генерала Волкера.
Peki bu gizemli misafir kim? А кто твой мистический гость?
Büyükannemin evi son duraktaydı. Тут дом моей бабушки.
Gidip misafir odasını hazırlayayım. Я приготовлю гостевую комнату.
Burası teyzenin evi mi? Это дом твоей тети?
Düşündüm ki, o burada bir misafir. Было такое ощущение, он здесь гость.
Yargıç, Nick Bodeen'in evi ve ofisleri için olan arama emrini imzalamış. Судья только что подписал ордер на обыск дома и офиса Ника Бодина.
Davetsiz bir misafir geldi. Сюда пожаловал незваный гость.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.