Beispiele für die Verwendung von "mutlu ediyorsa" im Türkischen

<>
Eğer seni mutlu ediyorsa, ben de sizin adınıza mutlu olurum. Если он делает тебя счастливой, я буду рада за тебя...
"Hava alanında neşeli ve mutlu görünmeye çalışıyorum, ama size küçük bir ipucu vereyim: "Я постараюсь выглядеть радостной и счастливой в аэропорту, но позвольте мне дать вам один совет:
Bu seni tatmin ediyorsa, devam et. Если это доставляет тебе удовольствие, продолжай.
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar. Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Ancak Toby onlara yardım ediyorsa, neden onu öldürsünler ki? Но почему гибриды убили Тоби, если он им помогал?
Bir tanem, mutlu musun? Дочь моя, ты счастлива?
İnkar ediyorsa, tedavi süreci için vakte ihtiyacı var. Если это отрицание, ей нужно смириться с мыслью.
Ben de mutlu olacağımı söyledim, sonra yüzüme kapattı. Я с радостью соглашаюсь, а она бросает трубку.
Kanun kaçakları bize ateş ediyorsa ne olacak? Что если это бандиты стреляют в нас?
Sağlıklı insan, mutlu insandır. Здоровая личность - счастливая личность.
Çok mutlu görünüyor. Prova yapmaya hazır. В хорошем настроении и готова репетировать.
Ama bu gece galadayken oldukça mutlu görünüyordun. Но сегодня на концерте ты выглядел счастливым.
Dostlar, aileler Ross ve Emily'nin bu mutlu birlikteliğini kutlamak için toplanmış bulunuyoruz. Друзья, родственники мы собрались здесь чтобы отпраздновать счастливый союз Росса и Эмили.
Beni çok mutlu ettin, Marion. Ты делаешь меня счастливым, Мэриэн.
Eğer seni mutlu edecekse devam et. Вперед, если это тебя осчастливит.
Bu fotoğrafta çok mutlu gözüküyorsunuz. Вы так счастливы на фото.
Albay Fitzwilliam'ın onu mutlu edemeyeceğini mi ima ediyorsun? что полковник Фитцуильям не сможет сделать ее счастливой?
Bu çocuk için sizsiz mutlu bir hayat yok. Для этого ребёнка без вас счастья не будет.
Aww, biri burdasın diye mutlu. Кто-то очень рад что ты здесь.
Ama Ashley'i aşırı mutlu ailesiyle görünce... Увидев Эшли с ее счастливой семьей...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.