Beispiele für die Verwendung von "хорошем" im Russischen

<>
Я не знал её лично, но она была на хорошем счету. Kişisel olarak çok iyi tanıdığımı söyleyemem ama çok sevilen, sayılan biriydi.
В хорошем смысле или в плохом смысле? İyi anlamda mı yoksa kötü anlamda mı?
Типа, когда он видит девчонку, Блин, это без-без в хорошем смысле, прямо там! Mesela ilginç bir şey gördüğünde "Dostum, bu iyi anlamda deli bir şey!" dese.
Конечно, серебро говорит о хорошем вкусе. Tabiki gümüş her zaman daha güzel gözükür.
В хорошем настроении и готова репетировать. Çok mutlu görünüyor. Prova yapmaya hazır.
Я похож на бомжа в хорошем смысле. İyi bir yönden g * te benziyorum.
Подумай о чем-нибудь хорошем. Rüyanda güzel şeyler gör.
"Сегодня мы будем в хорошем настроении". "Bugün iyi bir ruh halinde olacağız."
Похоже, кое-кто в хорошем настроении. Birinin keyfi yerinde bakıyorum. Niye olmasın?
"'Черт, это безумие в хорошем смысле'" "'Dostum, bu iyi anlamda deli bir şey!
Ты другая в хорошем смысле. İyi anlamda, biraz farklısın.
Один пулемёт в хорошем состоянии. İyi durumda bir makineli tüfek.
Просто закрой глаза и подумай о чем-нибудь хорошем. O zaman gözlerini kapa ve güzel şeyler düşün.
При хорошем поведении, ему остается отсидеть два года. İyi halden dolayı, cezasının bitmesine iki yılı kalmış.
И в хорошем состоянии. Çok da iyi durumda.
Пока ты в хорошем настроении сообщу тебе одну новость. Bazı şeyleri söylemenin tam zamanı. -Ailem şehre geliyor.
Подумай о чём-нибудь хорошем, ладно? Neden güzel şeyler düşünmek için çabalamıyorsun?
Нет, в очень хорошем, очень дорогом. Hayır, çok iyi bir servis. Çok pahalı.
Но у меня заказан столик в хорошем ресторане. Öyle mi? Güzel bir restoranda yer ayırtmıştım.
Нет, я в хорошем смысле. Hayır, kötü anlamda demek istemedim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.