Beispiele für die Verwendung von "mutluyum" im Türkischen

<>
O harika biri ve ben mutluyum. Он хороший, и я счастлива.
Bu doktor bir mucize yarattı Sheila, hiç olmadığım kadar mutluyum. Этот доктор творит чудеса, Шейла. Я счастлив, как никогда.
Ve benim vaftiz karım olduğun için de çok mutluyum. Я так рад, что ты моя крёстная жена.
Ben sadece eski saçlarım geri döndüğü için mutluyum. Я просто рада, что моя прическа прежняя.
Bu akşam sizlerle beraber olduğum için çok mutluyum. Я так счастлива разделить этот вечер с вами.
Ben mutluyum, umarım sen de öylesindir. Я счастлив. Надеюсь, ты тоже счастлив.
"Ben Marvin McFadden geriye dönüp burada seninle olduğum için çok mutluyum." "Я Марвин Макфадден, и я так рад вернутся к тебе".
Ben de seninle tanıştığım için çok mutluyum. Я тоже рада была с тобой познакомиться.
Siz mutlu olduğunuz sürece ben de mutluyum. Пока вы счастливы, я тоже счастлива.
Geçen sene, bütün bir yıl inanılmaz mutsuzdum ve şu an mutluyum. Я провёл этот год будучи невероятно униженным. И вот теперь я счастлив.
Her ne kadar kulağa bencillik gibi gelse de, artık sadece bana yemek yapacağı için mutluyum. И рискуя показаться эгоистичным, я рад, что теперь готовить она будет только для меня.
Sen mutlusun, o mutlu, ben mutluyum. Ты счастлив, он счастлив, я счастлива.
Senin için çok mutluyum, Sabrina ama maalesef, midem o kadar mutlu değil. Я так счастлив за вас, Сабрина, но к сожалению мой желудок нет.
Ve senin adına çok mutluyum ve kedin adına da. И я по-настоящему счастлива за тебя и твою кошку.
Gördüğün üzere mutluyum, ben mutlu ve şişman bir adamım. И я счастлив, знаете, Я счастливый толстый парень.
Bu kahvaltıyı yapacak kadar hayatta kaldığım için çok mutluyum. Я очень счастлива, что дожила до этого завтрака.
Biliyorsunuz, benim için bu sadece bir iş, konuklar mutlu olduğu sürece ben de mutluyum. Знаете, для меня это просто бизнес, но пока гости счастливы, и я счастлив.
Ama ben sizinle burada çok mutluyum. Но я здесь счастлива с вами.
Anne, senin adına çok mutluyum ben. Мам, я очень счастлива за тебя.
Yani, harika, ve onlar adına mutluyum ve tebrikler, neyse ne ama yuh! То есть, круто, счастлива за них, поздравляю и всё такое, но...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.