Beispiele für die Verwendung von "ne yapacağız" im Türkischen

<>
Reese! Ne yapacağız? Риз, что делать?
Hem ne yapacağız? İçinde Wesen olduğunu düşündüğümüz her davaya onu da mı sokacağız? Что ты предлагаешь, втягивать ее в каждый случай, в котором замешано существо?
Neyse, parayla ne yapacağız? Hiçbir şey. В любом случае, как поступим с деньгами?
Max, çalışan bir duşumuz olmazsa ne yapacağız? Макс, что мы будем делать без душа?
Edie konusunu ne yapacağız? А как же Иди?
Şu gölgeni ne yapacağız peki? А что насчёт тени позади?
Bakın, Prof, sorun şu, ne yapacağız? Послушай, проф, что же нам теперь делать?
Pekala, Lazarus'un planını bildiğimize göre, ne yapacağız şimdi? Теперь мы знаем план Лазаруса. Что же с ним делать?
Demek öyle. şovu ne yapacağız? что будем делать с шоу?
Afedersiniz, şimdi tam olarak ne yapacağız? ј, извините, а что произойдет?
Jim Marwood, seninle ne yapacağız biz böyle? Джим Марвуд, что нам с вами делать?
ve kızın arkadaşları sürekli eve gelip duruyor, biz ne yapacağız... Ее друзья приходят в наш дом, и мы не знаем...
Peki ödemelerle ilgili ne yapacağız? Как мы будем Вам платить?
Sonra ne yapacağız? Bu gece ne yapacağımızı öğrenmem gerek. Мне нужно точно знать, чем мы сегодня будем заниматься.
ve Fransızca öğretmenim adımı bile bilmiyor? - Ne yapacağız? а мой учитель французского даже не может запомнить мое имя.
İyi konuşuyoruz da bu Mahşerin Dört Atlısı konusunu ne yapacağız belli değil. Трогательная речь, но как мы собираемся справиться С Четырьмя Всадниками Апокалипсиса?
Siktir, şimdi ne yapacağız? Черт, что нам делать?
Peki şimdi ne yapacağız, Soren? Что нам делать теперь, Сорен?
Şimdi ne yapacağız Brody? Что дальше, Броди?
Peki cenazeyi ne yapacağız? А что с похоронами?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.