Beispiele für die Verwendung von "ne zamandan" im Türkischen
ABD ordusu ne zamandan beri lise terkleri ordusuna kabul ediyor?
С каких пор в армию берут тех кто бросил школу?
Ne zamandan beri vergi ödeyen bir vatandaşın, kendi parasını kullanması bir suç oldu?
С каких это пор гражданину, который платит налоги, запрещено снимать свои деньги?
Ne zamandan beri müzisyenler doktorlardan önce uyanıyor?
С каких пор музыканты просыпаются раньше докторов?
Ne zamandan beri eyalet çalışanları milyon dolarlık tablolara sahip olabiliyorlar?
С каких это пор госслужащие владеют картинами, стоимостью миллионов?
Ne zamandan beri İç İşleri yerel gazetelerden talimat alıyor?
С каких пор Внутренние Расследования слушают приказы местных газет?
Ne zamandan beri yabancıların hayatlarımızı kontrol etmesine müsaade ediyoruz, Dyson?
С каких пор мы позволяем незнакомцам контролировать наши жизни, Дайсон?
Ne zamandan beri muhteşem Dean Winchester yardım istiyor?
С каких пор великий Дин Винчестер просит помощи?
Ne zamandan beri Alice Cartier'la konuşuyorsun? Onu tanıyorum.
С каких это пор ты говоришь с Элис Картер?
Ne zamandan beri birkaç tane milletvekilinden korkar oldun?
С каких это пор ты боишься кучки конгрессменов?
Ne zamandan beridir ruh halim erkeklerle alakalı oldu?
С каких пор мое настроение зависит от мужиков?
Ne zamandan beri "uzun vadede" yi bu ofiste kullanmaya izin verir oldun?
С каких это пор ты используешь слова "на перспективу" в этом офисе?
Ne zamandan beri internet insanların özel hayatlarını çalmak için kullanılıyor?
С каких это пор интернет крадёт у людей личную информацию?
Gerçekçi ve objektif olmak ne zamandan beri şirretlik oluyor?
С каких пор практичность и реализм стали синонимами стервозности?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung