Beispiele für die Verwendung von "o" im Türkischen

<>
Onunla konuşamazsın, O da bu işin içinde. Нельзя с ним говорит, он тоже замешан.
Geçen gün onunla karşılaştığımda, o benim ebeveynlerimi sordu. Когда я встретил её на днях, она спросила меня о моих родителях.
Iyi de o burada degil ama sahsima ait sebeplerden dolayi ben buradayim. Но его здесь нет, а есть я. По моим собственным причинам.
O, o kadının ölümüyle yaşamak zorunda kalmış. Ему пришлось жить, со смертью этой девушки.
Suç ne kadar garipse, o kadar çok zevk alır. И чем запутаннее преступление, тем больше кайфа для него.
Biliyor musun, şimdi o yokken hayatımda bir boşluk var gibi. Понимаете, сейчас без неё в моей жизни возникла такая пустота.
Hala yaralarını taşıdığım bu hissi o kadar iyi biliyorum ki. Это чувство мне хорошо знакомо, о нем напоминают шрамы.
Geleceği gördü ve ilk adımı atan o oldu. Она видела будущее и пришла к нему первой.
Ama eğer sınırsız sayıda tuşu varsa, o zaman o piyanoda çalabileceğin hiçbir müzik yoktur. Но если клавиатура бесконечна, то нет такой музыки, которую можно на ней играть.
Belki, o kadar da yakışıklı olmadığı içindir. Может, потому что он не настолько красив.
O biliyor, ve bu senin suçun. Она знает - и это твоя вина.
Anladım, o zaman döndüğünüzde gelip ziyaret edebilirsiniz. Вы можете приехать навестить его, когда вернётесь.
Eğer o Jake'i aramaya kalkarsa bu her şeyi daha kötü yapar. И если ему придётся его искать, это только всё усложнит.
Görünen o ki daha çok kamyon veya minibüs gibi bir aracı var. Очевидно, у него машина, скорее всего, грузовик или фургон.
Tüm işi ben yapıyorum, o da bütün göğüs çatalı işlerini yapıyor. Я выполняю за неё всю работу, а она работает своим декольте.
Aa, dolara aldım ve anlaşılan o ki, Aspergerli bir çok insan bunu rahat buluyormuş. В нем килограмм, и, судя по всему, многим людям с Аспергером оно нравится.
Şimdiye kadar keşfedilmiş en güçlü ve bağımlılık yapan organik streoid o. Это самый сильный стероид, и к нему очень быстро привыкаешь.
O sadece rotayı ve irtifayı sabitler! Он только держит курс и высоту!
O harika, sevimli, kendine güvenen ve mutlu biri. Она замечательная, уверенная в себе, веселая и симпатичная.
Bu tüyler artık benim, o değil. Теперь эти крылья мои, не его.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.