Beispiele für die Verwendung von "odun" im Türkischen

<>
Odun keserim, Bulaşık yıkarım, ev işi yaparım, Kuyuyu temizlerim ve çatlakları onarırım. Я могу колоть дрова, стирать, работать по дому, прибраться и заделать дыры.
Ya da yakacak odun olarak John ve Kathryn'e veririm. Или отдать их Джон и Кэтрин в качестве дров.
Sıradan askerlerin ellerinde hiçbir şeyleri yok, o yüzden odun ve bambudan kargılar kullanıyorlar. Но только не для простых солдат - у них копья из дерева или бамбука.
Tutuşturulmuş bir odun yığınıyla aranda duran tek şey kocandı ve şimdi o da öldü. Единственное, что защищало вас от костра - ваш муж, а он умер.
Sen ve Morgan birkaç sağlam odun bulacaksınız ve bileyeceksiniz. Вы с Морганом найдете крепкие палки и начнете затачивать.
İçimden bir odun kapıp, adamların kafalarında patlatmak geçti, ama yapamadım. И я хотела взять палку и врезать парням, но не могла.
Gidip ateş için daha fazla odun toplayacağım. Я собираюсь собрать ещё дрова для костра.
Ateş söndü, odun da kalmadı. Огонь погас, а дрова закончились.
Kızıl pandaların üreme dönemlerinin Temmuz ortalarında başlaması dolayısıyla, ulusal park ziyaretçilere kapatıldı ve hatta yerel halkın odun toplaması da iki aylığına yasaklandı. С началом сезона размножения красных панд в середине июня национальный парк был закрыт для посетителей, и даже сбор дров для местных жителей был запрещен на два месяца.
Bir yerlerde Nadia'nın çivisinin olduğu bir odun parçası var. Где-то есть кусок дерева с гвоздем Нади в нем...
Odun yığınları yeterli olacaktır ve Long Island bahçeleri zengin bir kaynak. Дрова тоже подойдут, и сады на Лонг-Айленде богаты этим ресурсом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.