Beispiele für die Verwendung von "olabileceğini" im Türkischen

<>
Bunun çok daha ciddi tabuları yıkmaya yönelik bir çaba olabileceğini kimse düşünmedi. Никто не догадывался, что он может попытаться нарушить более серьёзные табу.
Başka hiçbir şeyin kendi aileni öldürmek kadar kötü olabileceğini sanmıyorum. Не знаю, что может быть хуже убийства своей семьи.
Alışveriş merkezlerine, parklara, Bayan Huber'ın görülmüş olabileceğini düşündüğünüz her yere koyun. В торговом центре, в парке. Везде, где могли видеть миссис Хьюбер.
Ve sen, herkesten daha fazla o tehditlerin gerçek olabileceğini biliyorsun. А ты лучше других знаешь, что они могут их осуществить.
Benim ölü, yaşamayan, cansız büyük annemden daha hızlı olabileceğini düşünüyor musun? Как считаешь, ты можешь двигаться быстрее, чем бездыханный труп моей бабки?
Bilim adamları fazla çayın erkek sağlığı üzerinde olumsuz etkisinin olabileceğini göstermiştir. Ученые доказали, что чай в больших количествах может плохо влиять на мужское здоровье.
Sonra'de, önem dolu bir gecede Noel'in çok daha eğlenceli olabileceğini anladılar. Пока в году не поняли, что Рождество может быть ещё веселей.
Dengedeki ufacık bir değişikliğin, atom seviyesi üzerinde bile ne kadar karışıklığa neden olabileceğini fark etmek önemli. Важно понимать, как незначительное изменение в балансе, даже на атомном уровне, может создать хаос.
Diğer çocuğun nerede olabileceğini bilen var mı? Кто-нибудь знает где может быть другой ребенок?
Bulduğum teknolojinin dünyaların yok oluşuna sebep olabileceğini fark ettiğimde, çok geç kalmıştım. Я слишком поздно понял, что моя технология может привести к гибели миров.
Cora mektup yazmış, gelip bir tabloya bakmamı istemişti. Değerli olabileceğini düşünüyordu. Кора прислала письмо с просьбой посмотреть картину, которая может быть ценной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.