Beispiele für die Verwendung von "olmadığı" im Türkischen
Senin hatırlama gücün bende olmadığı için özür dilerim.
Прости, у меня нет твоей способности запоминать.
Sınırların ve ulusların olmadığı bir insanın sadece kendine ve sevdiklerine bağlı olacağı bir dünya.
Без границ, место где люди будут верны себе и тем кого они любят.
Joan benim haberimin olmadığı bir görev filan mı verdi sana?
Джоан дала тебе задание, о котором я не знаю?
Kocanızı sevmek dışında sunacak bir yeteneğiniz olmadığı.... durumdaki türden bir çaresizlik.
У меня нет никакого другого таланта, кроме любви к своему мужу.
Belki de Duff'ın başı belada olmalı ne bileyim, yeteri kadar iyi olmadığı için.
Да? А может это Дафф в беде потому что оно не такое классное.
Bayanların olmadığı, sadece erkeklerin olduğu bir gece.
это вечер где нет женщин, только джентельмены.
Bayan Walker'ın sağlık sigortasının olmadığı ortaya çıktı.
Оказывается, у миссис Уокер нет страховки.
Bu olay bırakıp gidilemeyecek kadar önemli, tabii tehlike işareti olmadığı sürece.
Этот феномен слишком важен, не стоит улетать пока нет явной опасности.
Hayatımda ilk kez, gerçekten de mutluyum ve benden toparlanıp hiç arkadaşımın olmadığı bir yere taşınmamı istiyorsunuz.
И теперь ты хочешь чтобы я собрала вещи И уехала куда-то, где у меня нет друзей?
Ama güven olmadığı zamanlarda bile her zaman inanç var.
Но даже когда доверия нет, всегда есть вера.
Kırklarındaki aktörler için ortada rol olmadığı için mi ağlıyorsun? Ya da olması gerektiği için mi?
Ты плачешь потому что нет ролей для актрис которым за, да и не должно быть?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung