Beispiele für die Verwendung von "onları yakalamayı" im Türkischen

<>
Ayrıca, onları mutlu tutmalıyız. Нам нужно с ними ладить.
Onları hazırlıksız yakalamayı severdi. Ей нравилось ловить их.
Yabandomuzlarıyla daha önce de savaştık. Onları öldürmek Moro ve kurtlarını öldürmekten daha kolay. Если в лесу вепри, это удобнее, с ними будет легче сладить.
Onu canlı yakalamayı umut ediyordum. Я рассчитывал взять его живым.
Bas, bas, bas. - Tamam, iyi. Onları takip edelim. Ладно, поедем за ними, но через полчаса мне нужно на сцену.
Beni yakalamayı bırakacak mısınız bir? Вы можете прекратить ловить меня?
Yani o zamana gitmenin bir yolunu bulursak, onları içeriye kadar takip edebiliriz. Если найдём способ попасть к ним, просто войдём туда вместе с ними.
Kaçanlardan birini yakalamayı ve ödül almayı umuyordum. Надеялся поймать кого-нибудь, вдруг есть награда.
Onları halletmek için farklı bir yöntemim var. Я знаю, как разобраться с ними.
Bu bizleri yakalamayı daha çok istemelerine sebep oluyor. Из-за этого они захотят поймать нас еще больше.
Böylece zayıf noktalarını bulup onları kullanırız. Найдем их слабости и воспользуемся ими.
Beni hazırlıksız yakalamayı mı? Что врасплох меня застанешь?
Peki, onları nereye koymamızı istersin? И что с ними потом делать?
hadi oradan! Kadın milislerin faşistleri öldürmek yerine, onları düzdüğünü söylüyorlar. Говорят, что женщины-ополченки фашистов не убивают, а трахаются с ними.
Gary, onları içeri götür. Гари, присмотри за ними.
Onları bir daha ne zaman göreceğiz? Когда мы снова с ними увидимся?
Onları babaları yatırsa nasıl olur? Может, отец уложит их?
Onları alacak olan gemi gelmeden insanlarımızı oradan çıkaralım. Уходите оттуда, пока за ними не прибыли.
Hâlâ onları kullanan var mı? Кто сейчас ими еще пользуется?
Kız kardeşim onları nasıl arayacağını bilir. Она знает как с ними связаться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.