Beispiele für die Verwendung von "onlara emanet edilmişti" im Türkischen

<>
SNM onlara emanet edilmişti. Им был вверен МНТ.
Onlara hemen geleceğimi söyler misin? Скажи, что я сейчас.
Dünyanın şimdiye kadar tanıdığı en büyük imparatorluk olan Acem imparatorluğu, yok edilmişti. Персидская империя - величайшая из всех существовавших до той поры - была разрушена.
Po'yu sana bir kez emanet ettim. Я уже доверил тебе его однажды.
Bunun bir parçası olman gerek, bunu anlamaları için o sırada onlara yardımcı olman gerek. Нужно быть частью команды. Чтобы понять это, нужно побывать рядом с ними на поле.
Nasılsa programımız iptal edilmişti, zaten bir işimiz yoktu yani. Нашу программу закрыли, всё равно мы были без работы.
Joffrey'i bana emanet ettiğin için teşekkürler. Спасибо, что доверила мне Джоффри.
Onlara karşı dostane davran. Будь с ними откровенен.
The Cape iptal edilmişti. "Плащ" закрыли.
Dünyanın en güzel bilgisayar oyununun ön kopyasını bana emanet edebilirsin. Определенно мне можно доверить демо следующей лучшей видео игры планеты.
Ve beni onlara aitmişim gibi hissettirdiler. С ними я почувствовала свою сопричастность.
Onun bütün numuneleri yok edilmişti. Все его образцы были уничтожены.
Bennettlar çocuklarını ona emanet ettiler. Беннеты доверили ему своих детей.
Onlara bu kadar yakın oturmamayı tercih ederim. Я не могу сидеть рядом с ними.
Çocuk Basın Merkezi ilk olarak 2014'teki Dostluk için Futbol programı çerçevesinde organize edilmişti. Впервые он был организован в рамках программы "Футбол для Дружбы" в 2014 году.
Richard bir emanet hesabına para koymuş. Ричард положил деньги на трастовый счёт.
Ray sana onlara ne olduğunu söyledi mi? Рей рассказал, что с ними случилось?
Onu sana emanet ettim. Я тебе доверил ее!
Sen burada ne arıyorsun, onlara mı katıldın? А ты что делаешь, тоже с ними?
Bir şey bulduk, General'in güvenlik ekibinden iki kişi gelirlerini gizli bir emanet hesaba geçirmiş. Так, двое из охраны генерала получили деньги на свой счёт от неизвестного трастового счёта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.