Beispiele für die Verwendung von "oradan" im Türkischen mit Übersetzung "оттуда"

<>
Tekneyi alın ve oradan çıkın. Берите судно и уходите оттуда.
Artık eşyalarınızı toplayıp, oradan gidin. Теперь собирайте чемоданы и убирайтесь оттуда.
Ve oradan da doğruca güneşli Saint-Honoré'ye! А оттуда прямиком на солнечный Сент-Оноре!
Bunu yaptıklarında biz de hazır olacağız. En kötü ihtimalle yanılırım ve sen de oradan uçup gidersin. А мы пока подготовимся, но если я ошибаюсь, ты возьмёшь да и улетишь оттуда.
Orada açlık ve salgın var. Halk oradan kaçıyor. Там голод, эпидемии, народ оттуда бежит.
Oradan bir şey getirdin, değil mi? Ты же привез что-то оттуда, да?
Dyson'ın kanıtlarını bul ve oradan çık. Найди алиби Дайсона и выбирайся оттуда.
Ben de onları oradan çıkartmak istiyorum. Я тоже хочу их оттуда вытащить.
Kim bana oradan paket gönderir ki? Кто мне может оттуда посылки слать?
Mike, onları oradan çıkartmamız, söylemesi yapılmasından kolay olan şeylerden birisi. Слушай, Майк, вытащить их оттуда проще сказать, чем сделать.
O kızların oradan çıkmaya hiçbir şansları yok. У этих девочек нет шансов выбраться оттуда.
Ve oradan elinden geldiğince çabuk çık. И выбирайся оттуда как можно быстрее.
Gençliği. Henüz gençken Greenwich, Connecticut'taki Greenwich Academy'ye yazılmış ve oradan da White Plains'deki Windward School'a geçmiştir. Она посещала Гринвичскую Академию (Коннектикут) и оттуда пошла в школу White Plains, в Нью-Йорке.
Şimdi ise Hamza geri dönmeden önce onu oradan çıkarmak zorundayız. Мы должны её вытащить оттуда, пока не вернулся Хамза.
Bay Reese, Amy'i oradan derhal çıkarın. Мистер Риз, немедленно уводите Эми оттуда.
Simon, oradan çık ve birşeyler yap! Саймон, выйди оттуда и сделай что-нибудь!
Bu akşam bir hanım arkadaşımın evindeydim ve oradan nasıl çıkacağımı da bilemiyordum. Был сегодня у подружки и уж не знал, как выбраться оттуда.
Onu oradan çıkarmamız ve ait olduğu yere koymamız gerek. Нужно его оттуда вытащить и вернуть на своё место.
Ancak birinin bu kapıları kullanıp terasa çıkması ve oradan da çalışma odasına girmiş olması çok muhtemel. Но кто-то мог пройти через эту дверь, выйти на террасу, и оттуда в кабинет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.