Beispiele für die Verwendung von "pahalıya patladı" im Türkischen

<>
Bu bilgiyi almak bana epey pahalıya patladı. Мне стоило больших денег добыть эту информацию.
Sana pahalıya patladı mı? Дорого он тебе обошелся?
yılının yaz aylarında Cleveland'da tane bomba patladı. Летом -го года в Кливленде взорвалось бомб.
Daha uzun sürer ve daha pahalıya patlar. Olumlu sonuç alma şansı daha azdır. Процесс длится дольше, стоит дороже, а его исход еще менее оптимистичен.
Sonra bir gün patladı. А потом вдруг взорвалась.
Chalky'e başvurmam gerek bana pahalıya mal olacak ama sonra hepsini geri alırım. Придется мне подмаслить Мелка. Будет дорого, но потом я все верну.
Bu adamın da kafası patladı. Голова этого человека тоже взорвалась.
Bu film başrolünde seni oynatmamız halinde bize çok pahalıya patlar. Снимать этот фильм с тобой в главной роли нам накладно.
Tam önümüzde kahrolası bir el bombası patladı. А потом граната взорвалась прямо перед нами.
Bu çok pahalıya patlar. Это тебе дорого обойдется.
Bir ateş topu gibi patladı. Она взорвалась в столбе огня.
Ucuza alıp, pahalıya satıyorum. Покупай дешево, продавай дорого.
Bu araba bana bine patladı! Эта машина стоила мне тысяч.
Bir avukat bulmalıyız ve bu çok pahalıya mal olacak. Нам нужен адвокат, и это стоит кучу денег.
O yıl önce patladı. Она взорвалась лет назад.
Ve bu bana çok pahalıya mal olacak beyefendi. И он мне дорого обойдется, молодой человек.
Şu silahı kullanmayı öğretmek kaça patladı biliyor musun? Сколько стоило, обучить тебя пользоваться этим оружием?
Bu sana pahalıya patlayacak, dostum. Это тебе дорого обойдется, чувак.
Sonra konuşmaya başladı, sonra da sonra haşmetmeapları patladı! Он взорвался! Его руки, ноги, мозги.
Pahalıya mal olan bir hatayla, yere çok erken düşüyor. Он сброшен слишком рано, и это дорого ему обойдется.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.