Beispiele für die Verwendung von "parçası olmayacağım" im Türkischen

<>
Burada durup bu deliliğin bir parçası olmayacağım. Я не собираюсь участвовать в этом безумии.
Nihayetinde, karar sizin, ama ben bunun bir parçası olmayacağım. Разумеется, вам решать. Но я не буду в этом участвовать.
Soykırımın anımsanması ve Osmanlı İmparatorluğu'nun resmi vârisi Türkiye Cumhuriyeti'nden tanıma talebi, son yüzyılda neredeyse her Ermeni'nin hayatının ve özdeşliğinin bir parçası oldu. Сохранить память о геноциде с требованием его признания Турецкой республикой, юридической наследницей Османской империи, стало в прошлом веке, по сути дела, не только частью жизни, но и частью национальной принадлежности каждого армянина.
Öyle olmak zorunda değiller ben de öyle olmayacağım. Не обязательно, и я такой не буду.
Vera planının bir parçası mı? Вера является частью этого плана?
Debs, bu gece burada olmayacağım. Дебс, меня сегодня не будет.
Tartışma araştırmanızın bir parçası mıydı? Это было частью вашего исследования?
Ama şunu bil ki bir daha hayatında olmayacağım. Но меня больше не будет в твоей жизни.
Sadece kıytırık bir cam parçası. Это просто никчемный кусок стекла.
Pekala, aşık olan ben olmayacağım. Ну, это буду не я.
Alt tarafı bir kâğıt parçası! Это всего лишь кусок бумажки!
Senin gizli aşığın, metresin olmayacağım... Не собираюсь быть твоей тайной любовью...
Yapı haritası çıkarmak için radon imleyici kullanan ilk ekibin bir parçası olacağım. Я буду частью первой команды по использованию радоновых маркеров для составления структуры...
Sonsuza kadar da okul müdürü olmayacağım. И я не буду директором вечно.
Beşinci madde masalın bir parçası. Пятая составляющая это часть сказки.
Söyledim sana, o tür bir kral olmayacağım. Я же говорил. Таким королем я не буду.
Kara Maske planın sadece bir parçası. Чёрная Маска всего лишь часть плана.
Söz veriyorum, başka bir soruna neden olmayacağım. Я обещаю, со мной проблем не будет.
Cinayet ve kanundan kaçmak planının bir parçası değildi. Убийство и побег не были частью его плана.
Hayır, olmayacağım. - Olacaksın! Нет, меня не будет там.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.