Beispiele für die Verwendung von "para ödedim" im Türkischen

<>
Bir köşe yazarına para ödedim. Onun hakkında güzel bir hikaye yazdı. Сделал ее первый концерт, заплатил одному газетчику за рекламную статью.
Gordon Fenwick'in öldürülmesi için para ödedim. Это я заказал убийство Гордона Фенвика.
Maymun için iki saatlik para ödedim ben. Я заплатила за два часа с обезьяной.
Benim erkek arkadaşımmış gibi rol yapması için ona para ödedim. Я ему платила, чтобы он играл роль моего друга.
Rahatla, evlat. Bunu görmek için çok para ödedim. Спокойно мальчик, я заплатил большие деньги за спектакль.
Ben uyuşturucuya para ödedim. Я заплатила за наркотики.
Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta. Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей.
Bir kılavuza beni geri getirmesi için milyon dolar ödedim. Я заплатил пастырю миллион $, Чтоб возвратил меня.
Bunu para için yapmadığınızı mı söylüyorsunuz? Вы делаете это не ради денег?
Hayır hayır, ben üç hap parası ödedim.. Не, не, я заплатил за пилюли.
Onlara kuruş para verme. Не давай им денег!
Daha yeni bin dolar ödedim. Но я заплатил им штук.
Fakat bu oldukça fazla zaman ve para gerektirir. Ayrıca lambanın da gerçekten değişmeyi istemesi gerekir. Но это отнимет много времени, много денег, и лампочка должна сильно этого хотеть.
Biraz ödedim, geri kalanını da ödeyebildiğim zaman ödeyeceğim. Я отдал ему часть суммы и скоро принесу остальное.
Kredi kartları, nakit para ve cep telefonu var. У нас есть ее кредитка, деньгах, сотовый.
Durmalarına yetecek olandan fazlasını ödedim onlara! Ведь я заплатил им с лихвой.
Yumuşak cilt, saçlar ve para. Нежная кожа, волосы и деньги.
Kıştepesi için de demir bedeli ödedim. Я заплатил железную цену за Винтерфелл.
Annem için ondan para isteyeceğim. Надо попросить денег для мамы.
Bütün seneyi peşin ödedim. Я заплатил за год.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.