Beispiele für die Verwendung von "partisi için" im Türkischen

<>
Pepper'ın partisi için almıştım. Это для вечеринки Пеппера.
Pijama partisi için teşekkürler. Итак, спасибо вечеринке..
Çay partisi için çok güzel bir gün. Хороший день! Самое время попить чаю!
Rachel'ın bu geceki doğum günü partisi için evi süslüyor. Она дома украшает квартиру по случаю дня рождения Рейчел.
Çünkü sizden kurtulma partisi için karaoke makinesi sipariş ettim bile. Потому как я уже заказал караоке машину для вашей отвальной.
Bir arkadaşının bekarlığa veda partisi için. Сказал, что для холостяцкой вечеринки.
"Kandehar boka sarıyor" partisi için biraz geç kaldın. Ты бы немного опоздала с новостями о хаосе в Кандагаре.
Lily'nin, Gio'nun doğum günü partisi için hediye alması lazım. А! Лили нужно купить подарок на день рождения Джио.
Neymiş? İki hafta sonraki partisi için ses sistemine ihtiyacı var. Ему нужна аудиосистема для его вечеринки, в течении двух недель.
Gidip Nate'in partisi için hazırlık yapmalıyım. Мне нужно готовиться к вечеринке Нэйта.
Marcus'un partisi için yemek diyorum. Ne yapacağız? Еда для вечеринки Маркуса, идеи есть?
Zola'nın partisi için yiyecek bir şeyler lazım. Какого чёрта? Нужна еда для праздника.
Babana bu akşamki partisi için Yardımcı oluyorum. Помогаю твоему отцу с большой вечеринкой сегодня.
Arka bahçedeki barbekü partisi için fazla şık. Так элегантно для барбекю на заднем дворике.
Hayır, Tess'in sürpriz doğum günü partisi için. Это для вечеринки в честь дня рождения Тэсс.
Van Smoot'un partisi için gelmiştim. Я на вечеринку ван Смута.
Akşam yedi öğlen partisi için geç değil mi? Не рановато ли для вечеринки в честь отпуска?
Lyle, nihayet doğum günü partisi için Bella'dan bir teşekkür notu aldık. Лайл, наконец-то Белла прислала благодарность за свой подарок ко Дню рождения.
Bir de ciddi anlamda büyük bir yardım partisi düzenledim senin için. Между прочим, еще я устроил для тебя потрясающий благотворительный вечер.
Sonraları 1935 Haziran'ında Alaylar ismini "Totul pentru Tara" partisi olarak değiştirdi, yani "Her şey Ülke için" ya da daha sıklıkla çevrildiği gibi "Her şey Vatan için". В июне 1935 года Легион опять сменил название и стал партией "Всё для Отечества" ().
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.