Beispiele für die Verwendung von "restoran" im Türkischen

<>
Hayır, bir bölüm değil, tüm restoran. Нет, не просто столики, весь ресторан.
Sokağın karşısındaki restoran sahibinden bir ipucu bulduk. Мы получили наводку от владельца ресторана напротив.
Bu restoran çok hoş, ama bundan fazlasını istiyorum. Закусочная это здорово, но мне хочется чего-то большего.
Tüm bar, restoran, otellerde, her yerde. В каждом баре, ресторане, отеле, везде.
Bir de Bay Big var, Fillet Of Soul restoran zinciri aracılığıyla dağıtım ve toptan satış. А вот мистер Большой, распространитель и оптовый торговец через сеть ресторанов "Филе Души".
Arama alanımızda tane restoran ve aynı slogana sahip tane pano var. В зоне поиска четыре закусочных и рекламных щитов с этой фразой.
Pekala sana yemek ısmalıyacağım, bir restoran seç. Хорошо, обед за мой счет. Выбирай ресторан.
Peki o zaman, çaylak davetim için restoran seçmemde yardımcı olman lazım. Поэтому мне нужна твоя помощь, в выборе ресторана для ужина новичков.
Ve bulunduğunuz yerden iki blok ötede Taylor diye bir restoran var. И в двух кварталах отсюда есть закусочная "У Тейлора".
Ben gündüzleri New York'ta işletme kursu alıyor ve gece bir restoran işletiyorum. Я стал посещать бизнес курсы днем и работал менеджером в ночном ресторане.
Tamam, ama bir restoran zincirinin mutfağındaki bir işi almaya çalışıyorum. Хорошо, но я пытаюсь получить работу на кухне сети ресторанов.
Madam, burası bir restoran, otlak değil. Мадам, здесь ресторан, а не пастбище.
Benim satış temsilcisi hayal kimsenin kapılarına üzerinde yeni bir restoran ya da mağaza açma konusunda. Мои торговые представители там, где кто-то только мечтает об открытии нового ресторана или магазина.
Misato, yakınlarda iyi bir restoran biliyor musun? Мисато, ты знаешь какой-нибудь хороший ресторан неподалёку?
Bar ve kafelerin konaklama endüstrisi ya da konaklama endüstrisinin alt özellikleri olan özellikleri "restoran" terimi kapsamında olduğu için, Ca'yı "catering" ilk harflerine yönlendirmek daha mantıklı olacaktır. Поскольку особенности баров и кафе как каналов сбыта или подвидов сферы гостеприимства покрываются термином "ресторан", рациональней относить Ca к первым буквам "catering" (кейтеринг).
Temalı bir restoran açıldığında orada olmak zorunda olduğumu biliyorusun. Если открывается тематический ресторан, я должен там побывать.
İlk önce rampası olan bir restoran seçiyorsun ve şimdi de VIP girişini kontrol ediyorsun. Ну, сначала ты нашла ресторан с трапом, а сейчас ты проверяешь VIP.
yılında iflas edip kapanmış ama işle ilgili evraklar restoran sahibinin elinde. Ресторан обанкротился и закрылся в -м, но хозяин сохранил документы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.