Beispiele für die Verwendung von "rezervasyon yaptırdım" im Türkischen

<>
Buraya bir rezervasyon yaptırdım. У меня здесь бронь.
En sevdiğimiz yerde yemek için rezervasyon yaptırdım. Я заказала столик в нашем любимом ресторане.
Hep yerli halk oyunu denemek istemişimdir, bu yüzden bende bizim için bir kulüpte rezervasyon yaptırdım. Я всегда хотела попробовать потанцевать кантри танцы, так что я забронировала нам места в клубе.
Çok hoş bir İtalyan restoranında rezervasyon yaptırdım. Я заказала столик в чудесном итальянском ресторане.
Çünkü dün rezervasyon yaptırdım. Я забронировал еще вчера.
Buna "rezervasyon" deniyor değil mi? Называется же "бронирование", да?
Sözü geçmişken, bu sabah kan testi yaptırdım. Кстати говоря, утром я сделал анализ крови.
Avukatımın benim için rezervasyon yaptırmış olması lazım. Думаю, мой адвокат сделал мне бронь.
Ben de saçımı yeni yaptırdım. Я только что сделала прическу.
O lokantaya rezervasyon yaptırınca ben de oraya gittim. Когда она забронировала столик, я направился туда.
Sana da bir anahtar yaptırdım. Я сделала ключ для тебя.
Evet. Ve belkide rezervasyon yaptırmalıyız. Может, лучше забронировать номер.
Geçen hafta yaptırdım ben. На прошлой неделе делал.
Üç yıl önce rezervasyon yaptırmıştım. Я делал бронь года назад.
Altı tane test yaptırdım ve hepsi pozitif çıktı. Я сделала тестов и все показали положительный результат.
Archibald, sen rezervasyon yaparken bu konu hiç geçti mi? Арчибальд, эта тема поднималась, когда ты бронировал номера?
Odamda masaj bile yaptırdım. ? Я заказала массаж.
Sanıyorum asistanım bir rezervasyon yapmıştı. Мой ассистент зарезервировал мне комнату.
Takım kaptanınız olarak bu işi üstüme aldım ve hepimize yeni formalar yaptırdım. И как капитан команды я принял решение сделать нам всем новые майки.
Rezervasyon tarihi, özel istekler, ödeme şekli. Дата бронирования, особенные потребности, способ оплаты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.