Beispiele für die Verwendung von "ruh hastası" im Türkischen

<>
Noel Baba'nın kanı, koduğumun ruh hastası! В крови Санты, грёбаный ты псих!
"Bu harap olmuş, şeytani akıllı, ruh hastası koyun." Вот еще: "этот неряшливый, больной и злобный баран".
Tamamen ruh hastası, dimi? Он полный псих, верно?
Seni bi sikim ilgilendirmez ruh hastası. Не твое гребаное дело, психованная.
Bakan kendi ihtiraslarınızın peşinde ruh hastası bir şekilde yaptığınız takibin verdiği tahribattan hiç de hoşnut değil. Вы будете арестованы все те разрушения, причиной которых стало ваше психопатическое желание удовлетворить свои амбиции.
Onun bölümü, onun hastası. Её отделение, её пациент.
Sence o senin ruh eşin mi? Думаешь, он твоя вторая половинка?
Bir hastası için düzeltici diş köprüsü Russell Krauss için. Поставить мост во рту одного пациента, Рассела Краусса.
Bu benim ilk 'başka bir boyuttan kaybolmuş ruh kurtarma' görevim. Это моя первая "спасения заблудшей души из другого измерения" миссия.
Onun hem hastası hem de karısı. Она его пациентка и его жена.
Hap, kas kütlesini ve su tutulumunu azaltıp ruh hâlini etkiliyormuş. Таблетки снижают мышечную массу, влияют на настроение и задерживают воду.
Tam bir opera hastası. Он большой любитель оперы.
Asla Boyun Eğmeyen Özgür Ruh. Дух, которого не сломить.
Umarım hastası buna değecek kadar kıymetlidir. Надеюсь, пациент заслуживает внимания Джекилла.
Ruh, kendi tanrısını seçer. Душа сама выбирает себе Бога.
Ücretsiz klinik hastası mısınız? как пациент бесплатной клиники?
Kutsal Ruh et gibidir. Святой Дух это мясо.
Mary Drake buranın bir hastası. Мэри Дрейк была здесь пациенткой.
Daha çok, ruh için bir uyuşturucu gibi. В каком-то смысле она как лекарство для души.
On beş dakika. Doktor Yang, Doktor Russell'ın ameliyat ettiği aortik ülser hastası kan tükürüyor. Доктор Янг, пациент доктора Рассела после операции по поводу язвы аорты, кашляет кровью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.