Beispiele für die Verwendung von "söz konusu" im Türkischen
Tabii söz konusu bir dolu başka yer varken tek bir park yeriyse başka.
Конечно, если речь не о какой-то парковке, когда вокруг полно места.
Söz konusu mültecilere yardım etmek olunca deneyimin, paha biçilemez değerini açığa çıkarıyor.
Когда речь идет о помощи беженцам, ваш опыт может оказаться просто бесценным.
Hastanın sol önkol kemiğinde parçalı kırıklar söz konusu.
У пациента закрытый оскольчатый перелом левой лучевой кости.
Burada söz konusu olan şey bir hayattan çok daha önemli Girolamo.
На карту поставлено куда больше, чем одна жизнь, Джироламо.
Her bir olayda, 'diğerleri'ile yaşanan temas söz konusu.
В каждом случае, это происходило после контакта с другими.
Sadece Sinatra'ın müziği ve Billy Wilder'ın filmleri söz konusu olduğunda.
Только в случае музыки Синатры и фильмов Билли Уайлдера. Спасибо.
Dinle, bilmeni istiyorum ki, Axl'ın Sean'ı eleyip cankurtaran olmasında herhangi bir küskünlük söz konusu değil.
Послушай, хотела сказать, что никто не обижается, что Аксель победил Шона и получил работу.
Yolcu güvenliği ve disiplinin ağır ihlali söz konusu.
Ты поставил под угрозу жизнь и безопасность пассажиров.
Artık para değil, kellelerimiz söz konusu. Asılırız, anlamalısın.
Дело не в деньгах, пойми, надо шею спасать.
Bu insanların güvenliği söz konusu olduğunda, ben ve Tanrıdan başkası yoktur. Eğer işler sarpa sararsa fişi çekerim.
Если речь идет о безопасности людей, это сначала ко мне, и лишь потом - к Богу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung