Beispiele für die Verwendung von "saat kaç" im Türkischen

<>
Bayan Gomez, bu sabah saat kaç sularında torununuz için meraklanmaya başladınız? Миссис Гомез, в каком часу сегодня утром вы хватились своего внука?
Afedersiniz, saat kaç acaba? Извините, время не подскажете?
geçmiş ile ilgili, yarattığı gelecek hariç herşey çok güzel, o zaman tekrar orjinal tik-tak saat kaç! Прошлое прекрасно, за исключением того, как оно влияет на настоящее. Добро пожаловать на ретро-шоу Тик-Так Часики!
Saat kaç, Bay Wolf? Сколько времени, мистер Вольф?
Saat kaç, Karev? Сколько времени, Карев?
Marc, saat kaç? Марк, сколько времени?
Saat kaç? Müşterilerimizden biri, taşradaki otel rezervasyonunu iptal ettirdi. Один из наших клиентов отменил бронирование в отеле на севере штата.
Saat kaç, haberin var mı? Вы вообще знаете, который час?
Peki Jax saat kaç gibi uğramıştı? И в котором часу приехал Джекс?
Chase, saat kaç? Чейз, сколько времени?
Saat kaç gibi ava gitmek için evden ayrıldınız? Примерно в котором часу вы отправились на охоту?
Saat kaç, Walter? Сколько времени, Волтер?
Saat kaç, Bıyık? Сколько времени, Усач?
Saat kaç? Dinle, daha erken ama bekleyemedim. Очень рано, но я не мог больше ждать.
"Şimdi saat kaç?" - "İki buçuk". - "Aman tanrım! Ben bu akşam biraz daha erken yatmak istemiştim!" "Сколько сейчас времени?" - "Полтретьего". - "Батюшки! А я-то хотел сегодня пораньше лечь спать!"
Babanla buluşmana sadece bir kaç saat kaldı. Всего пару часов до воссоединения с папой.
Bana hayatımdan kaç saat borçlandığını biliyor musun seni küçük bok? Сколько часов жизни ты мне теперь должен, мелкий ублюдок?
Her gün bir kaç saat ortadan kayboluyor. Она исчезает на пару часов каждый день.
Bir kaç saat önce, gerizekalı. Уже несколько часов как, козел.
Bir kaç saat önceden, Japon haber muhabiri. Это японский репортаж, выпущен пару часов назад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.