Beispiele für die Verwendung von "saat" im Türkischen mit Übersetzung "часа"

<>
İtfaiyeciler alevleri söndürdü. Bir saat içinde yangını kontrol altına almış olurlar. "Пожарные потушили огонь и проведут там контроль в течении часа.
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
İki saat sonra ikisi de ölmüş. Два часа спустя они были мертвы.
Hapisten çıktıktan saat sonra yeni bir suç işlemek istemem. Я не хочу совершать преступления через часа после выхода.
Biliyorsun ki, saat sonra hayatta olma şansı çok az. Вы прекрасно знаете, что спустя часа шансов почти нет.
Binayı iki saat önce terk ettiler. Все покинули здание два часа назад.
Dört saat sonra burada kıyamet kopar. Через четыре часа здесь разверзнется ад.
Saat üç yönümde, takım elbiseli iyi görünümlü bir adam. На часа от меня, хорошо выглядящий парень в костюме.
saat sonra hastaneden çıkıp gitmiş, kayıplara karışmış. часа спустя он просто ушел оттуда, исчез.
Siz iki saat önce gittiğinizden beri Callie muayene odasından çıkmadı. Келли уже два часа сидит в смотровой и отказывается уходить.
İki saat önce, motorları tamir ediyorduk. Еще два часа назад мы чинили двигатель!
Benimle Svågertorps İstasyonu'nda buluş. Üç saat sonra üst geçidin oradaki asansörün önünde ol. Встречаемся на Южном вокзале, у лифта на пешеходном мосту через три часа.
İki saat önce kredi kartını kullanmış. Она пользовалась кредиткой два часа назад.
Uçuşun başlamasından bu yana gün saat dakika geçti. Полет продолжается уже день, часа и минут.
Artık işe her sabah iki saat erkenden gelmenizi istiyorum. Я вас попрошу приходить утром на два часа раньше.
Fakat önümüzdeki üç saat aktif katılımda bulunmanız gerekecek. Но следующие три часа нам понадобится активное взаимодействие.
İki saat öncesine göre çok daha iyi. Намного лучше, чем два часа назад.
Bu işi halletmem için bana saat ver. Дай мне часа чтобы сделать это правильно.
İlk yazı bir saat içinde elinizde olacak. Вы получите первую статью в течение часа.
İki buçuk saat önce perdeleri kapattılar. Они закрыли шторы два часа назад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.