Beispiele für die Verwendung von "saatte rahatsız ettiğimiz için kusura bakma" im Türkischen

<>
Bu saatte rahatsız ettiğimiz için kusura bakma. Извините, что беспокоим вас так поздно.
Rahatsız ettiğimiz için kusura bakma, Hawley. Прости, что беспокоим тебя, Хоули.
Bu saatte rahatsız ettiğimiz için üzgünüz. Извините, что так поздно беспокою.
Sizi bu saatte rahatsız ettiğimiz için özür dileriz. Прошу прощения, что беспокоим вас так поздно.
Sully, Yoğun bir gününde rahatsız ettiğimiz için üzgünüz. Салли, прости, что мы помешали тебе работать.
Çok fazla detaya girdiğim için kusura bakma. Извините, что вдавалась в такие детали.
Bence geri dönsek iyi olacak Zhou efendinin gelişini bekleyelim rahatsız ettiğimiz için affedin.. Мне кажется, нам лучше вернутся и дождаться, когда придёт господин Чжоу.
Seni bilgilendirdiğim için kusura bakma ama içinde doktor yok. Не хочу тебя огорчать, но доктора там нет.
Dickey, böldüğüm için kusura bakma. Дики, извини, что прерываю.
Seni tehdit ettiğim için kusura bakma ama... Сожалею, что угрожала Вам, но...
Ve bu kadar zamanını aldığımız için kusura bakma. И простите, что заняли так много времени.
İlk randevumuzda, böylesi aciz bir tavır takındığım için kusura bakma ama çocuklarımın yanına dönmeliyim. Чтобы отбить желание, одной ревности недостаточно. Я должен вернуться к детям. Им нужна мама...
Ben ya. - Böldüğüm için kusura bakma ama kızın bana canlı lazım. Я. Простите, что помешала, но мне нужна ваша дочь и живая.
Evin hali için kusura bakma, hayatım. Прошу прощения за твой дом, дорогуша.
Bunu senden isteyeceğim için kusura bakma Jason. Не хотелось бы тебя просить, Джейсон.
Selam bir tanem. Dağınıklık için kusura bakma. Привет, дорогая, Прости за беспорядок.
Bu arada, Richard izlemek zorunda kaldığı için kusura bakma. Кстати, я сожалею, что Ричарду пришлось увидеть это.
İçeride seni korkuttuğum için kusura bakma. Извини, что напугал тебя там.
Aynı fikirde olmadığımız için kusura bakma. Простите, но мы не согласны.
Kan lekeleri için kusura bakma. Извините за кровь и пятна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.