Beispiele für die Verwendung von "sakın korkma" im Türkischen

<>
Sakın korkma, Büyücü. Не волнуйтесь, Волшебник.
Ancak şu an orada kapana kısılmış olmak seni endişelendirmişse de, sakın korkma. а ведь Вы можете застрять там. но я говорю Вам, не бойтесь.
Ama sen sakın korkma, taze cananım bu hoyratlıkların üstesinden gelmemiz için her şeyi yaparım. Но не бойся, любимая, тёмных минут, ибо над грубостью победы нас ждут.
Sakın korkma, Dorian. Не бойтесь, Дориан.
Sakın korkma, Dean. Не бойся, Дин.
Lütfen, Tavşan, sakın korkma. Пожалуйста, кролик, не бойся.
Sakın korkma, baba. Не бойся, отец.
Beni bir daha sakın böyle korkutma. Больше никогда меня не пугай так.
Korkma Steven. Ben dostum. Не бойся, Стивен.
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Bu kadar korkma artık. Ты должен перестать бояться.
Bunu sakın Oscar de la Renta'ya söylemeyin. Çünkü lacivert olan dolar. Только не говорите Оскару де ла Рента, синее стоит долларов.
O ses bana "korkma" diyordu. Этот голос произнёс: "Не бойся.
Bir daha sakın içkime dokunma! Никогда не трогай мой ликёр!
"Hiç korkma. "Не бойтесь!
Sakın gidip arkadaşlarınıza anlatmayın. И не расскажете друзьям.
Ama korkma, çünkü baban burda. Не бойся, папочка с тобой.
Sakın bir daha oğlumun yanına yaklaşayım deme. Никогда больше не приближайся к моему сыну.
Ama bana yukardan bakmaktan korkma. Но не бойтесь мне объяснить.
Sakın kimsenin kölesi olayım deme. Никогда не становись грёбаным рабом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.