Beispiele für die Verwendung von "sakıncası yoksa" im Türkischen

<>
Sakıncası yoksa bir şey sorabilir miyim, James? Можно, я задам тебе вопрос, Джеймс?
Sormamın sakıncası yoksa, uçakta kim var? Могу я спросить, кто в самолете?
Söylememin bir sakıncası yoksa Bay Scrooge ortağınızı aniden trajik bir şekilde kaybetmek sizi çok da etkilemiş gibi gözükmüyor. Если позволите, мистер Скрудж, не похоже, чтобы внезапная и трагичная гибель партнера сильно опечалила вас.
Evet, efendim. Tabii sakıncası yoksa. Да, сэр, если можно.
Bu talimatları geçiyorum eğer sizin için sakıncası yoksa. Я пропущу инструкции, если вы не против.
Sakıncası yoksa hapse geri dönmek istiyorum? А можно мне обратно в тюрьму?
Sakıncası yoksa bırakın geçeyim. Пропустите, пропустите пожалуйста.
Senin için bir sakıncası yoksa, kardeşlerimizi okullarına bıraktık. Мы братьев в садик отвозили, тебе это мешает?
Efendim. Sormamın sakıncası yoksa... Сэр, позвольте уточнить...
Eğer sizin için de bir sakıncası yoksa Petersburg'da kalmayı yeğlerim, efendim. Я бы предпочел остаться в Петербурге, сударь. Если Вы не возражаете.
Veta, sakıncası yoksa... Ты можешь, Вита?
Sanırım bu konuyla ilgili konuşmamız lazım. Eğer sakıncası yoksa özel olarak. Если ты не против, нам нужно это обсудить, наедине.
Eğer bir sakıncası yoksa sizinle gelebilir miyim? Ребята, а можно с вами поехать?
Ajanlar, sakıncası yoksa bir önerim var. Агенты, позвольте, я выдвину предложение...
Beyefendi, sakıncası yoksa araçtan uzaklaşır mısınız? Сэр, пожалуйста, отойдите от машины.
Sakıncası yoksa içeri gelebilir miyim? Я шериф Лонгмайр. Можно зайти?
Tabii istediği seviyeye geldiğinden emin olmak için seninle görüşmek isteyecektir, sakıncası yoksa yani. Сперва он пожелает поговорить с тобой, убедиться, что ты ведёшь честную игру.
Jack, sakıncası yoksa odamda bekleyebilir misin? Джек, не подождёшь в моём кабинете?
Sakıncası yoksa Bella'nın karnını doyurduğundan emin olmak istiyorum. Я думаю мой долг накормить Бэллу. Если хочешь.
Kapıyı kapat, sakıncası yoksa. Закрой дверь, будь добр.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.