Beispiele für die Verwendung von "sakladığımı mı düşünüyorsun" im Türkischen

<>
Yatağımın altına yasa dışı ürünler sakladığımı mı düşünüyorsun? Думаешь, я прячу незаконные товары под кроватью?
Bir şey sakladığımı mı düşünüyorsun? Думаешь, я что-то скрываю?
Bir şeyler sakladığımı mı ima ediyorsun? что я от тебя что-то скрываю?
Yakışıklının içeride sana bakacağını mı düşünüyorsun? Думаешь, Красавчик тебя отсюда вытащит?
Bir şey sakladığımı mı sanıyorsun? Думаете, я что-то скрываю?
Büyük bir fırsat kaçırdığımı mı düşünüyorsun? Думаете я упустила эту великолепную возможность?
Benden daha hızlı kilit açacağını mı düşünüyorsun? Считаешь, что вскроешь замок быстрее меня?
Birinin onu kaçırdığını mı düşünüyorsun? Думаешь, его кто-то похитил?
Sen de duygularımı bastırdığımı mı düşünüyorsun? Ты тоже думаешь что я сдержан?
Bir başkasını açığa çıkarmaya yaklaştığını mı düşünüyorsun? Думаешь, он раскопал чьи-то еще тайны?
Acil bir durum uyduracağımı mı düşünüyorsun? Думаешь, что я всё выдумал?
Zengin olarak yetiştiğim için buna hakkım olmadığını mı düşünüyorsun? Раз я росла в богатой семье, то испорченная?
Peki sen ona borçlu olduğunu filan mı düşünüyorsun? И ты чувствуешь, что ты ему обязана?
CIA'in sinir gazı atmayacağını mı düşünüyorsun? Думаешь, ЦРУ выше нервного газа?
Chris'in benden faydalandığını mı düşünüyorsun? Hayır. Ты думаешь, что Крис воспользовался мной?
Yoksa, Morrigan'ı eğlence için seks köpeği falan yaptığımı mı düşünüyorsun? Ты думаешь, что я сделал Морриган своей секс-игрушкой ради веселья?
Ne yani, ikiz olduklarını mı düşünüyorsun? Yapma. Ты действительно думаешь, что они были только близнецами?
Katilin bunlardan sattığını mı düşünüyorsun? Думаете он продал много таких?
Buffy'nin bizi hayal kırıklığına uğratacağını mı düşünüyorsun? Думаешь, Баффи оставит нас в беде?
Tarafsızlığın önemli bir şey olmadığını mı düşünüyorsun? Вы не считате, что объективность важна?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.