Beispiele für die Verwendung von "sanat" im Türkischen mit Übersetzung "искусств"
Übersetzungen:
alle82
искусства22
искусств18
искусство13
искусстве4
искусством3
в искусстве2
живопись2
искусству2
произведений2
произведения искусства2
художественный2
живописи1
картин1
произведение1
произведением искусства1
художественного1
художественном1
художественную1
художественных1
галерея1
художественной1
Deniz Biyolojisi, Sanat Tarihi, Rus Edebiyatı...
Морскую биологию, Историю искусств, Русскую литературу...
1953 "te Sloven Bilim ve Sanat Akademisi" nin düzenli üyesi seçildi.
В 1953 году избран в Словенскую академию наук и искусств.
İşi bırakmak yerine, sanat okulundan izin alamaz mıydın?
Разве обязательно бросать школу искусств? Нельзя взять отгул?
1968 yılında eğitimine National School of Art (Milli Sanat Okulu )'da devam etmek için Paris'e taşınmıştır.
В 1968 для продолжения учебы уехал во Францию, учился в Национальной высшей школе изящных искусств в Париже.
Sanatçı 1996 "da ABD" nin en önemli sanat kurumu olan Amerika Sanat ve Edebiyat Akademisi üyeliğine seçildi.
Почётный член Американской академии искусств и литературы (1996).
2012 yılında kültür ve sanat bölümü Doğu Sibirya Devlet Akademisini bitirmiştir.
В 2012 закончила Восточно - Сибирскую Государственную Академию культуры и искусств, по заочной форме обучения, по квалификации:
1941'de Cooper Union School of Art'ta bir sanat kursu başladı.
В 1941 году начинает обучение в школе искусств колледжа Купер Юнион в Нью-Йорке.
Bina, Minato Mirai 21 bölgesinde Yokohama Sanat Müzesi'nin yanında yer almaktadır.
Высота здания - 296,3 м. Небоскрёб расположен в районе Минато Мирай 21, напротив Иокогамского музея искусств.
2012 baharında müze, Umeå Sanat Kampüsündeki yeni binasına taşındı.
Весной 2012 года музей переехал в новое помещение в кампусе искусств.
Sadece New York Sanat Akademisi Kütüphanesi'nde çok zaman geçirdim.
Просто провожу много времени в библиотеке Нью-Йоркской академии искусств.
Jang Yoon Joo'nun oynadığı Su Am Sanat Merkezi'ni biliyor musun?
Знаешь центр искусств Суам, где играл Чан Юн Чу?
1940'ta Sloven Bilim ve Sanat Akademisi'nin ortak üyesi oldu ve doğa tarihi alanında yaptığı hizmetlerden dolayı Sloven toplumunun fahri üyesi olarak kabul edildi.
В 1940 году он стал членом-корреспондентом Словенской академии наук и искусств, а также почётным членом Словенского общества естествознания.
Turnuvanın gruplarının belli olacağı kura çekilişleri 2 Aralık 2011 tarihinde Kiev'deki Ukrayna Sanat Sarayı'nda gerçekleştirilmiştir.
Жеребьёвка распределения команд на групповой этап финального турнира состоялась 2 декабря 2011 года в 19:00 по местному времени в Киеве, в Национальном дворце искусств "Украина".
Rouyn-Noranda, Quebec'te doğan Beauchemin, 1965'te Montréal Üniversitesi'nde Fransız edebiyatı ve Sanat tarihi eğitimini tamamladı.
Получил степень бакалавра французской литературы и истории искусств в Монреальском университете в 1965 году.
Bugün Robinson'un eserleri New York'taki Metropolitan Museum of Art, Washington'daki Corcoran Gallery of Art ve Şikago Sanat Enstitüsü gibi pek çok önemli müzede sergilenmektedir.
Работы Теодора Робинсона находятся в коллекциях крупнейших музеев, включая Метрополитен-музей в Нью-Йорке, Галерею искусств Коркоран в Вашингтоне, Институт искусств в Чикаго.
Makedon Yazarlar Birliği "nin ve 2000 yılından itibaren Makedonya Bilim ve Sanat Akademisi üyesi idi.
Он также был редактором журнала "Razgledi", с мая 2000 года член Македонской академии наук и искусств, а также член Ассоциации македонских писателей.
Lonely Planet, için Avrupa'nın en iyi tatil yeri arasında gösterdiği Porto şehri için: "Portekiz'in kuzeyinde, canlı bir sanat başkenti ve bütçeye uygun bir tatil yeri olarak yükselmekte" diye yazıyor.
Названный одним из топ европейских туристических направлений в рейтинге Lonely Planet, согласно путеводителю, город Порто на севере Португалии "появился как столица изобразительных искусств, о котором по праву говорят как о направлении огромного значения".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung