Beispiele für die Verwendung von "satın alamazsın" im Türkischen

<>
Saygıyı parayla satın alamazsın abi, şimdi sahip olduğun şey bu. Уважение не купишь, но оно у тебя теперь есть. Уважение!
Böyle şöhret satın alamazsın. Такую рекламу не купишь.
O çiftliği satın alabiliriz. Мы купили бы ферму.
Liv, bu riski alamazsın. Лив, нельзя так рисковать.
Bu mutluluğu satın almıyor. Это не покупка счастья.
Bizi devre dışı bırakmayı göze alamazsın Cosima. Ты не можешь исключить нас, Косима.
Biraz arazi ve bir eş satın aldı. Он купил землю и купил себе жену.
uşağını esir alamazsın. - Öyle mi? а потом взять в заложники его дворецкого.
Her kadın satın alınabilir. Всех женщин можно купить.
Mercury Labs'e yaklaşma riskini alamazsın. Тебе нельзя приближаться к лаборатории.
Satın alacak kimse de kalmadı. Купить больше не у кого.
o zaman giyecek alamazsın. тогда одежду не получишь.
Üstüne inşa edeceğim toprak satın almam lazım. Мне нужно купить землю, для строительства.
Hayır, alamazsın, ama benimkinden bir yudum içebilirsin. Нет, нельзя, но ты можешь добить мою.
Ekmek, patates ve şekerinizi ben satın alıyorum! А на что я буду покупать вам еду?
Beş dakikadan sonra domuz etinin kokusunu alamazsın. Нельзя избавиться от запаха бекона за минут.
Biz arazi ve mülkiyet satın alma konusunda uzmanlaşmış bir İngiliz şirketiyiz. Мы - британская компания, специализирующаяся на покупке земли и недвижимости.
İşi alamazsın ki böyle. Ты не получишь работу.
Bessette hepsini satın almış. Бессетт их все скупил.
Kim demiş aynı anda hem nişan yüzüğü, hem de George Foreman takısı alamazsın. Кто сказал, что в одном месте нельзя купить и гриль и обручальное кольцо?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.