Beispiele für die Verwendung von "satın aldı" im Türkischen

<>
Biraz arazi ve bir eş satın aldı. Он купил землю и купил себе жену.
Başsavcıyı orospularla satın aldı. Купил прокурора своими бабами.
Belediye, kampüsü satın aldı ve hayat devam etti. Город купил колледж, и жизнь пошла своим чередом.
Diğerleri gibi sahibin seni çalışman için satın aldı. Hepsi bu. Ты не лучше других, хозяин купил тебя для работы.
Madam seni başka bir evden mi satın aldı? Мадам выкупила тебя из другого дома или как?
Ama arkadaşı beni bin dolara satın aldı. Но его друг купил меня за $.
Renkli herif uyuşturucularını başarıyla satın aldı. Цветной человек успешно купил ваши наркотики.
Ama sonra o, benim için satın aldı. И что? Он покупает его для меня.
Önce tarlaları satın aldı. Поначалу он скупил фермы.
Bir arkadaşımız o evi satın aldı. Наш друг недавно купил тот дом.
Dün, soyulan bankanın civarında olduğunu doğruladık. Ulaşım kartı ile su satın aldı. Вчера в магазине, расположенном близко к банку расплатился кредиткой за бутылку воды.
Babası ünlü oyuncular içeren bir program satın aldı. Его отец привез бейсбольную программу с известными игроками.
Bir benzin istasyonundan kasabasının haritasını satın aldı. Она купила на заправке карту своего города.
Sonra da en yakın markete gidip, bir çuval pirinç satın aldı. А затем он пошел в ближайшую бакалею и купил мешок с рисом.
Roy onu torunu için satın aldı. Рой купил его для своего внука.
Kulübün yeni bir imtiyaz satın aldı! Владельцы команды купили весь первый дивизион.
Evet. Nişanlın bu satın aldı? Ваш жених купил вам это?
Bizim bebeğimizi doğuracaktı ama herif onu satın aldı. Она хотела родить, а он купил её!
Onlar bir araba satın aldı. Они купили машину.
Tom bu kamerayı eşi için değil, kendisi için satın aldı. Том купил этот фотоаппарат себе, а не своей жене.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.