Beispiele für die Verwendung von "sayın başbakanım" im Türkischen

<>
Sayın Başbakanım, bu noktada bunun Prenses Susannah olduğuna %100 emin olduğumuzu söylememiz gerek. Премьер-министр, сейчас важно отметить, что это действительно принцесса Сусанна, вне всяких сомнений.
Sayın Memur, Уважаемый сотрудник службы безопасности,
Fakat Başbakanım, Avrupa ortak para birimi konusu açılacaktır. Но, премьер-министр, вопрос единой европейской валюты нарастет.
Evet, Sayın Müdür. Да, господин начальник.
İzninizle efendim, başka bir düzenle geliyorlar, Başbakanım. Простите, сэр, приближается новая формация, премьер-министр.
Sayın müdürüm bayanlar ve baylar! Уважаемый директор! Дорогие друзья!
Başbakanım, hoş geldiniz. Добро пожаловать, премьер-министр.
Neler oluyor, Sayın Kontum? Что такое, господин граф?
Benim başbakanım bunu anlıyor. Мой премьер понимает это.
Bu Meclis'e doğrudan meydan okumaktır Sayın Başkan. Это прямой вызов Конгрессу, господин президент.
Başbakanım, şöyle ki, acilen bir açıklama yapmak istiyorum. Zavallı ama yüzsüz sekretere aşığım. Премьер-министр, я бы хотел сделать экстренное признание в любви моей бедной но развязной секретарше.
Sayın Yargıç, hızlı duruşma hükmünde ek süre talep ediyoruz. Ваша честь, мы просим об увеличении срока ускоренного разбирательства.
Sayın Yargıç, mesele açık. Ваша честь, суть ясна.
Açıkçası, Sayın Yargıç, yeni bilgiler mevcut. Вообще-то, ваша честь, появилась новая информация.
Aynen öyle, Sayın Hakim. Именно так, Ваша Честь.
Sayın Yargıç, bu çok saçma! Ваша честь, это просто нелепо!
numaralı jüri üyesi, Sayın Yargıç. Bay Grant Rudnick. Присяжный номер, Ваша Честь, мистер Грант Радник.
Jamie Nelson, Sayın Hakim. Джейми Нильсон, Ваша честь.
Evet, Sayın Yargıç, düzeltilmiş şikayeti kabul ediyoruz. Да, ваша честь, мы принимаем исправленный иск.
O bana ait Sayın Başkan. Он мой, мистер президент.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.