Beispiele für die Verwendung von "sebep" im Türkischen mit Übersetzung "причин"
Übersetzungen:
alle61
причин12
причина8
причины6
вызывает5
повод5
причину5
причиной4
вызвал2
вызвав1
вызвала1
вызвали1
вызван1
вызвать1
вызывать1
которая1
которое1
мотив1
мотива1
повода1
привести1
причинах1
причине1
Savunma Gizli Servisi'nin Dawson'ın ölmesini istediğine inanmamız için bir sebep yok.
У нас нет причин считать, что ССЗ хотела смерти Доусона.
Senin kalman için en az yüz tane sebep sayabilirim.
Я могу придумать тысячу причин, чтобы ты остался.
Yine de, size bu derece tesir etmesi için de bir sebep yok.
Но нет причин для того, чтобы оно оказывало на вас такое влияние.
Ayrıca Capitol'lu çocuklarla dolu bir grubu yok etmem için hiçbir sebep yoktu.
И у меня не было причин уничтожать загон, полный детей Капитолия.
Serbest bırakılması gerekirken içeride geçirdiği zamanı da göz önünde bulundurursak hafif suçlar cezaevine gönderilmemesi için bir sebep göremiyorum.
Не вижу причин отказываться отпустить его для работы на нас, учитывая срок, что он уже отсидел.
Bu noktada, hiçbir özel sebep olmaksızın, MG fikrini atmak Ve onun yerine başka bir şey yapın.
Здесь я вдруг решил без особых на то причин отказаться от "MG" и поискать что-то другое.
Devriye ekipleri bu kadar geniş çapta, araştırma yapmadılar.. Yapılması için belli bir sebep de yoktu.
Дорожный патруль - они не проводили поиск с особой тщательностью - не было видимых причин для этого.
İlk parayı ben verdim, şartlar çok güzel bundan vazgeçmek için bir sebep göremiyorum.
Я вложилась первая, на очень выгодных условиях, я не вижу причин отказываться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung