Beispiele für die Verwendung von "причин" im Russischen

<>
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Не вижу причин оспаривать твой выбор. Seçimini sorgulamak için bir sebep göremiyorum.
Слушай, у вас нет причин нас бояться. Bak, bizden korkmanız için hiçbir neden yok.
Уибо, нет причин для волнения. Weebo, endişelenecek hiçbir şey yok.
Но по ряду причин я не хотел покупать дорогой бензин. Ama değişik sebeplerden pahalı benzin alıp sorumluluk altına girmek istemem.
Но я не вижу причин сворачивать его бизнес. Ama bu işin durması için bir sebep göremiyorum.
Нет причин скрывать это от нее. Ondan saklamamız için bir sebep yok.
И у меня не было причин уничтожать загон, полный детей Капитолия. Ayrıca Capitol'lu çocuklarla dolu bir grubu yok etmem için hiçbir sebep yoktu.
Не вижу причин отказываться. Чудно. Kalmamak için bir sorun göremiyorum.
Одна из причин, по которой я не работаю с напарниками. Ortağımın olmamasının bir sebebi de bu. Bu babamdan öğrendiğim bir şeydir.
У меня нет причин убивать лебедя. Kuğu öldürmek için bir sebebim yok.
У меня нет причин сомневаться в искренности его исповеди. İtirafın samimiyetine dair kuşku duymam için hiçbir sebep yok.
Теперь у меня нет причин оставаться. Burada kalmam için bir neden yok.
У нее нет причин делать это... Bunu yapması için bir sebep yoktu.
Если бы он был, не было бы причин прятаться. Katil olsaydı, olayı örtbas etmek için bir neden olmazdı.
У нее нет причин для беспокойства. Tedirgin olması için hiçbir neden yok.
Нет причин для нас быть порознь. Beraber olmamamız için hiçbir sebep yok.
Не вижу причин вам отказать. Olmaması için hiçbir sebep göremiyorum.
У вас нет причин верить мне. Bana güvenmen için bir neden yok.
Так как нет физиологических причин твоего гипотетического бессилия... Hipnoz gücünün azalmasında psikolojik bir sebep de olmadığından...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.