Beispiele für die Verwendung von "seks yapmaya" im Türkischen

<>
Bayan Swift ile oral seks yapmaya kalkıştım mı? Занимался ли я оральным сексом с мисс Свифт?
Bu gece yeniden seks yapmaya basliyorum. Сегодня я снова начну заниматься сексом.
Benimle seks yapmaya can atan bir kadın var. Там женщина которая очень хочет секса со мной.
Seks yapmaya çalıştık ama ben delirdim, panik atak gibi. Мы пытались заняться сексом. Я психанула. Что-то вроде панической атаки.
Biz de bunu yapmaya çalışıyorduk. Это мы и пытались сделать.
Odanın ta öbür ucundan seks kokusu alıyorum. Я услышала запах секса через всю комнату.
Aslında, tam tersini yapmaya çalışıyorum. Вообще-то, я пытаюсь сделать противоположное.
Seks, hayatım boyunca tam bir felaket olmuştur. Секс был для меня катастрофой всю мою жизнь.
Jack'e bir iğne yapmaya çalışıyorlardı. Они хотели сделать Джеку укол.
Evlilik dışı seks de yasak. Добрачный секс там тоже запрещен.
İşte benim yapmaya çalıştığım da bu. Вот, что я пыталась сделать.
Ivano'nun bir kızla ilişkisi var. Tamamen seks üzerine kurulu. У Ивано сейчас отношения, ну, сексуальные отношения.
Bunu bana bir daha yapmaya kalkma! Не смей так со мной поступать!
O da seks yapmıyor mu? Она тоже не занимается сексом?
Beni daha güçlü yapmaya çalışıyorlardı. Они пытались сделать меня сильнее.
Değildi. Benim seks yapan halimdi o. Да, это я занималась сексом.
Yapmaya çalıştığımız şey bu değil miydi? Разве не это мы пытались сделать?
Hayır, ispinozların çiftleşme davranışlarına bakarak kadınlar ve seks hakkında hoyratça bir genelleme sonucuna ulaşamazsın. Нельзя переносить брачные игры вьюрков на людей и делать безумные обобщения о женщинах и сексе.
Krusty, bu tarz çılgınlıkları yapmaya.. sadece bizim iznimiz var. Красти, это именно то, что можем делать только мы.
Evet, hadi seks yapalım. Да! Давай займёмся сексом!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.