Beispiele für die Verwendung von "seks yaptık" im Türkischen

<>
Ally, biz seks yaptık. Элли, мы занимались сексом!
En son ne zaman yatak dışı bir yerde seks yaptık? Когда в последний раз у нас был секс вне кровати?
Biz seks yaptık mı? Разве мы занимались сексом?
Daha bu sabah seks yaptık ve bana kahvaltı hazırladı. Мы занимались сексом утром, потом она приготовила завтрак.
Ara vermeden, hap veya başka bir şey kullanmadan kez seks yaptık. Мы три раза занимались сексом без перерыва, таблеток или чего-то ещё.
Odanın ta öbür ucundan seks kokusu alıyorum. Я услышала запах секса через всю комнату.
Yapabiliriz ve de yaptık. Могли, и сделали.
Seks, hayatım boyunca tam bir felaket olmuştur. Секс был для меня катастрофой всю мою жизнь.
Elimizden gelen her şeyi yaptık Tessy. Мы сделали все, что смогли.
Evlilik dışı seks de yasak. Добрачный секс там тоже запрещен.
Hayır, biz bir seçim yaptık Bud. Нет, мы сделали выбор, Бад.
Ivano'nun bir kızla ilişkisi var. Tamamen seks üzerine kurulu. У Ивано сейчас отношения, ну, сексуальные отношения.
Bu sabah büyükannemle birlikte yaptık. Мы с бабушкой утром сделали.
O da seks yapmıyor mu? Она тоже не занимается сексом?
Aklımıza gelen her testi yaptık. Мы провели все возможные тесты...
Değildi. Benim seks yapan halimdi o. Да, это я занималась сексом.
Bu uzay gemisini biz yaptık. Мы построили этот космический корабль.
Hayır, ispinozların çiftleşme davranışlarına bakarak kadınlar ve seks hakkında hoyratça bir genelleme sonucuna ulaşamazsın. Нельзя переносить брачные игры вьюрков на людей и делать безумные обобщения о женщинах и сексе.
İkimiz de pek çok hata yaptık. Мы с тобой наделали их достаточно.
Evet, hadi seks yapalım. Да! Давай займёмся сексом!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.