Beispiele für die Verwendung von "был секс" im Russischen

<>
У меня был секс с аптекарем. Bir eczacıyla seks yapıyordum. Öyle mi?
У меня был секс только раз, причем с моей кузиной Хэзер! Sadece bir kez seks yaptım, o da kuzenim Heather'laydı!
Это потому, что у меня вчера был секс. Dün gece biriyle yattım, ondandır. -Ciddi misin?
В конце-концов, у меня был секс с женщиной. Ne de olsa daha önce bir kadınla sevişmişliğim var.
Ладно, но мы же встречались, у нас бы всё равно был секс. İyi de çıkıyorduk yani. Barajlar üzerine üç saatlik bir belgeselden sonra benimle yatar mıydın?
Это был секс по обоюдному согласию двух взрослых. Bu sadece iki yetişkin arasında yaşanan bir ilişkiydi.
Люди прослышали, что у тебя был секс и бах! İnsanlar bir kere seks yaptığınızı duyuyorlar ve birden kaşar oluyorsunuz.
Что значит, у меня был секс на пять баллов? "A + seks yaptın" derken ne demek istiyorsun?
Тот же номер шесть, у которого был секс с доктором Балтар? Bu Doktor Baltar ile seks yapan Altı Numara'yla aynı mı oluyor yani?
Когда у тебя впервые был секс? İlk cinsel ilişkinizi ne zaman yaşadınız?
Когда в последний раз у нас был секс вне кровати? En son ne zaman yatak dışı bir yerde seks yaptık?
У вас был секс с вашей тещей? Kaynananla seks mi yaptın? - Evet.
Что у меня был секс с офицером? DARE memuruyla seks yaptığım hakkındaki dedikoduları duymuşsunuz.
Перед смертью у него был секс. Ölmeden hemen önce, seks yapmış.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Думаю, про секс я знаю поболе твоего. Muhtemelen seks hakkında senden çok şey de biliyorumdur.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
В муж использует секс как выход своему горю. Kocası tuttuğu yasın bir dışavurumu olarak seksi kullanabilir.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Даже секс для тебя - мистическое переживание. Seks bile senin için mistik bir deneyim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.