Beispiele für die Verwendung von "senden sakladım" im Türkischen

<>
Seni korumaya çalıştım, bunu senden sakladım çünkü o oğlunun şeytan olduğunu düşünüyor. Я пытался защитить тебя, поэтому скрыл это. Он считает твоего сына злом.
Bir insan senden ne ister ki Angus? Чего все от тебя хотят, Ангус?
Bir parçasını sakladım mı sence? Думаешь я часть оставил себе?
Peter, Senden Chris ve Meg'i okula götürmeni istiyorum. Питер, нужно отвезти Криса и Мэг в школу.
Tabii en iyilerini kendime sakladım. А всё лучшее - здесь.
A'yı durdurmada sana yardım edeceğim, bunun için senden izin istemiyorum. Я собираюсь помочь остановить Э. И я не спрашиваю твоего разрешения.
Dükkanda bir yere yılan sakladım. Я спрятал в магазине змею.
Biri beni senden alacak mı? Меня хотят забрать у тебя?
Yakın merceğe aldım, zor günler için sakladım. Я забрал его, припрятал на черный день.
Ve senden gelen şu işaretin anlamı çok miktarda paradan daha fazla. И такой жест от тебя значит куда больше, чем деньги.
Topu sakladım ve arabayı park etti. Он подъехал, я спрятал мяч.
Şimdi söyle Ksenia, Tanrı senden neden yüz çevirdi? Скажи, Ксения, почему отвернулся от вас Господь?
Sanırım bunu sırf inadına sakladım. Я сохранила это ей назло.
Bu gezi fikri senden çıktı. Эта поездка - твоя идея.
Sen dükkanı basmadan bir gece önce sakladım. Я спрятал их накануне обыска в магазине.
Ben senden çok şey öğrendim. Я многому научился от вас.
Pekala, arabamda unuttu, ve ben de onu sakladım. Она забыла его в машине, и я оставил себе.
Senden nefret ediyorum, Ron Burgundy. Я тебя ненавижу, Рон Бургунди!
Sakladım. - Nerede? Сто тысяч, спрятал.
Peki o senden ne yapmanı istiyordu? А она чего от Вас хочет?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.