Beispiele für die Verwendung von "sendika avukatını çağırana" im Türkischen

<>
Little Nose Benny'ye sendika avukatını çağırana kadar. Тогда Носик посоветовал Бенни позвонить профсоюзному юристу.
Avukatını çağır, sendika temsilcini çağır, umurumda değil. Звоните адвокату, представителю профсоюза, мне всё равно.
Cory, buradaki sorunu anladığıma yemin etsem sendika kurallarını bozup masaya oturabilir miyim? Кори, понимаю иронию, но можно нарушить правила профсоюза и занять место?
Cole, kız arkadaşını susturmak için avukatını göndermiş. Коул отправил своего юриста, чтобы заткнуть подружку.
Bu yörenin insanları beni geri çağırana dek o rozeti geri almayacağım! Я не возьму значок, пока меня не выберут наши граждане.
Sendika meselesini çözmek zorundasın. Ты должен распустить профсоюз.
Şimdi eve git. Avukatını ara. Возвращайтесь домой и позвоните адвокату.
Smithers sendika temsilcisi nerede? А где представитель профсоюза?
Avukatını arasan iyi olur. Тебе стоит позвонить адвокату.
Sendika temsilcisi seçimleri hakkında konuşmamız lazım. Нам нужно обсудить выборы главы профсоюза.
Avukatını aramayı denedin mi? Ты звонила своему адвокату?
Sendika temsilcinle konuşmanı öneririm. Советую связаться с профсоюзом.
Hay senin avukatını sikeyim... Да пошел твой адвокат.
Sendika üyesi değildim tabi ki, bu yüzden kovuldum. А поскольку я не член профсоюза, меня отослали.
Kocasının avukatını tanıyor muyuz? Мы знаем адвоката мужа?
Eğer başka bir kelime söylemeden önce Cruz, sizin sendika temsilcisi konuşmak gerekir. Круз, поговори с представителем профсоюза, прежде чем скажешь еще хоть слово.
Los Angeles'daki en iyi evlat edinme avukatını tuttum. Fakat öz annesi tüm doğru evraklara sahipti. Я нанял лучших адвокатов в Лос-Анджелесе, но у биологической матери были все нужные бумаги.
ya da sendika temsilcisine. Или как руководитель профсоюза.
Avukatını ara, onu geri istediğini söyle. Позвони своему адвокату, найми его снова.
Sendika işten çıkarmada sert bir tutum sergiler. Профсоюз придерживается твёрдой линии по поводу увольнений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.